Cette disposition est redondante et, partant, inutile.
本條文是多余
,因此不必保留。
Cette disposition est redondante et, partant, inutile.
本條文是多余
,因此不必保留。
Toutefois, à un certain niveau, on pourrait le considérer comme redondant.
不過,在某個層次可以認為有點多余。
Il?a?toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le?précédaient.
但是,他承認,從草案早先
條
看來,本條
草案是多余
。
Les mots “dans un des lieux suivants” ont été supprimés car redondants.
短語“在下列地點之一”被認為多余,已予刪除。
Dans ce cas, les alinéas a) et b) pourraient devenir redondants.
如此一來,
1(a)
和
1(b)
可能是多余
。
Les mots “et les conditions générales” ont été supprimés car ils semblaient redondants.
刪除了“和一般條件”幾個字,以避免累贅。
En pareil cas, les alinéas?1?a) et 1 b) du projet d'article premier pourraient devenir redondants.
在此情況下,
1條草案
1(a)和1(b)
可能
得多余。
D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe?1.
其他成員認為這一項是重復
,因為
1
(a)項已經(jīng)涵蓋了這個問題。
Beaucoup ont dit qu'une plus grande coopération était indispensable, de nombreuses données étant redondantes.
許多人認為有需要加強協(xié)作,而且認為很多數(shù)據(jù)出現(xiàn)重復是不必要
。
L'adjectif “privé”, qui qualifiait le mot “contrat”, a été supprimé car jugé redondant.
“合同”一詞前面
“私人”被認為多余,已予刪除。
La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.
葡萄牙代表團認為
11條至
14條草案沒有必要,純屬多余。
Plusieurs sont redondantes, même susceptibles d'ajouter à la confusion qui souvent entoure la question.
有幾項過于冗長,甚至有可能使該專題常常出現(xiàn)
混亂情況更嚴重。
De plus, le paragraphe 1 semblait redondant; l'esprit du projet résidait dans son paragraphe 2.
此外,
一
似乎多余,準則草案
要旨是在
二
。
En?conséquence, la juridiction de?jugement peut se passer de témoignages redondants.
因此,審判法院可以免除那些提供與已經(jīng)作證
證人證詞相同
作證。
Mme FOLLIOT (France) ne pense pas que la dernière phrase du paragraphe?33 est redondante.
FOLLIOT女士(法國)說,她并不認為
33段
最后一句是多余
。
Je note avec regret que le débat est devenu redondant au fil des ans.
我遺憾地指出,在過去幾年里這一辯論是重復性
。
Il a été noté en outre que les mots ?dans les zones touchées? étaient redondants.
締約方還指出,“受影響地區(qū)”為多余措辭。
Il?a?toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.
但是,他承認,從草案早先
條
看來,本條
草案是多余
。
D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.
其他成員認為這一項是重復
,因為
1
(a)項已經(jīng)涵蓋了這個問題。
En conséquence, certaines dispositions portant sur certains droits du travailleur sont devenues redondantes et ont été abrogées.
作出這項修訂后,部分關(guān)于雇員權(quán)益
條文因而
得多余,所以廢除22。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com