Onze joueurs sont regroupés dans cette équipe de foot.
這支球隊(duì)由11名隊(duì)員重新組建成。
se regrouper: rassembler, grouper, concentrer,
se regrouper: se débander,
Onze joueurs sont regroupés dans cette équipe de foot.
這支球隊(duì)由11名隊(duì)員重新組建成。
Certaines péripatéticiennes sont d’ailleurs regroupées au sein d’une association qui défend leurs droits.
一些相關(guān)從業(yè)者還組成了一個(gè)協(xié)會(huì)來維護(hù)她們的權(quán)利。
Par conséquent, cet atelier regroupe un grand nombre de talentueux multi-secteur de l'artisanat.
因此本工作室匯集大量多行業(yè)工藝美術(shù)人才。
Plus tard cependant, elles devraient être regroupées avec le Guide législatif en une seule publication.
但從長(zhǎng)遠(yuǎn)上看,它們應(yīng)該與《立法指南》并在一起形成一份單一的出版物。
Il s'agirait de regrouper les classes du barème actuel en fourchettes de traitements élargies.
這種制度將現(xiàn)行職等按寬幅工資分。
Les Taliban se regroupent, et les seigneurs de la guerre continuent de défier Kaboul.
塔利班正在重新組織起來,軍閥也在繼續(xù)與喀布爾對(duì)抗。
Ce partenariat regroupe actuellement 17 grandes sociétés nordiques et est en cours d'élargissement.
該伙伴關(guān)系目前由17家北歐大公司組成,目前其成員還在擴(kuò)大。
Ce problème se pose continuellement dans le cas du transport de marchandises regroupées en conteneurs.
在運(yùn)輸拼裝在集裝箱中的貨物途中這個(gè)問題不斷出現(xiàn)。
Nous estimons que les points de caractère similaire devraient être regroupés.
我們認(rèn)為性質(zhì)似的項(xiàng)目應(yīng)歸在一起。
Tous ces résultats pourraient être regroupés et présentés en exemple à d'autres pays.
可以比較這些良好的做法,供其他國(guó)家借鑒。
Deuxièmement, il pourrait être convenu de regrouper des points qui concernent des questions apparentées.
第二,可以按照商定的組審議涉及相關(guān)事項(xiàng)或問題的項(xiàng)目。
Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.
4月期間舉行了27次儀式典禮,其中有582名科索沃保護(hù)團(tuán)成員和530名平民參加。
Le FIPOL est supervisé par son Assemblée, qui regroupe tous les Etats contractants.
IOPC基金由包括所有成員國(guó)在內(nèi)的大會(huì)負(fù)責(zé)監(jiān)管。
Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.
歸入本專題組的有7個(gè)項(xiàng)目。
Les autres concours extérieurs (particuliers et institutions) sont regroupés dans la rubrique ?consultants?.
其他外部專家(包括個(gè)人和機(jī)構(gòu))列在“顧問”項(xiàng)下。
Education International regroupe 384 associations nationales d'éducation dans 169 pays.
教育國(guó)際包括169個(gè)國(guó)家的384個(gè)國(guó)家教育聯(lián)盟,成員包括3 000萬教師和其他教育工作者。
Il pourrait notamment regrouper les liquidités des filiales auprès du membre qui le finance.
這種做法可能包括將子企業(yè)的現(xiàn)金悉數(shù)提供給集團(tuán)企業(yè)中負(fù)責(zé)籌資的成員。
Les communications des Parties seront regroupées dans un document de la série MISC.
締約方提交的任何意見將匯編為一份雜項(xiàng)文件。
Il est souhaitable de rapprocher encore les méthodes et éventuellement de regrouper différents programmes.
似乎應(yīng)進(jìn)一步統(tǒng)一方法和盡可能融不同的方案。
Les quatre autres rapports prescrits pourraient également être regroupés par thème.
其他四份法定報(bào)告也可以按議題分。
聲明:以上、詞性分
均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com