La famille se rassemble autour de la table.
全家人在桌邊聚起來。
se rassembler: s'assembler, se coaliser, agglutiner, agglomérer, confluer, assembler, concentrer,
se rassembler: essaimer, s'égailler, se disperser, se débander,
La famille se rassemble autour de la table.
全家人在桌邊聚起來。
Une colonie peut rassembler jusqu'à 50000 fourmis.
一個蟻群可聚5萬只螞蟻。
Nous nous rassemblons ici une fois par semaine.
我們每在這兒聚一次。
Il peut rassembler la populationderrière ses dirigeants.Il peut aussi les déborder, voire se retournercontre eux.
它可以將人民聚于其領(lǐng)導人之下,也可能外溢,使人民轉(zhuǎn)而反對領(lǐng)導人。
IL RASSEMBLE AINSI L'ORIGINE ET LES UTILISATIONS DES RESSOURCES DE CHAQUE SECTEUR.
這張表格也整合了其來源和每個部門資源使用。
Ce livre rassemble de nombreux exemples qui illustrent les multiple.
這本書包含了許多例子說明多。
Le film, qui n'est pas d'une accessibilté aisée, a rassemblé 240 437 spectateurs.
這部電影觀看起來并不太容易進入劇情,第一有240437名觀眾觀看。
Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.
星星因萬有引力而相互吸引。
Le premier soir, il essaie de les rassembler.
第一天晚上,他試著把兔子在一起。
Ci-joint un dossier rassemblant toutes les informations relatives au projet Puits au Togo.
附件為我經(jīng)手所有「多哥水井計畫」相關(guān)資料,整合為一份檔案。
L'électronique ont rassemblé un groupe de premier cycle et de ma?trise de haute technologie talent.
公司匯一批擁有電子專業(yè)本科、碩士學位
高科技人才。
Nous pouvons vaincre le terrorisme à condition de rassembler toutes nos forces.
只要我們大家聯(lián)合力量,我們就能打敗恐怖主。
Il rassemble 18?études sur les services énergétiques et?4 sur les?services environnementaux.
該書載有18篇關(guān)于能源服務以及4篇關(guān)于環(huán)境服務研究報告。
Notre organisation a rassemblé de nombreux témoignages et expériences à cet égard.
這一問題得到了很好研究,并且有證據(jù)和經(jīng)驗表明,本組織十分清楚地認識到這一點。
La communauté internationale est rassemblée pour atteindre cet objectif.
國際社會已達成共識,決心實現(xiàn)這一目標。
Les Nations Unies nous rassemblent, au-delà de nos différences.
盡管我們有分歧,但聯(lián)合國使我們匯聚在一起。
La meilleure fa?on d'y parvenir est de nous rassembler autour d'une cause commune.
當我們大家在共同事業(yè)中聯(lián)合起來時,我們在這方面會做得最好。
Une réunion rassemblant tous les pays participants devrait être organisée en priorité.
應重點優(yōu)先召開一次有各參與國參加聯(lián)席會議。
En nous rassemblant, nous pouvons réaliser plus que ce que chaque pays pourrait faire individuellement.
我們在一起可取得成就將多于每個國家可單獨取得
成就。
Nous venions juste de reprendre notre place et étions en train de rassembler nos esprits.
因為我們剛坐下,還在清理思路。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com