Cette fille est très attirante. Elle sourit tout le temps.
這個(gè)女孩兒很可愛(ài),總是
帶微笑。
,誘人
,動(dòng)人
,吸引人
;
,漂亮
,富有魅力
;
;
;
人;
;
,誘人
,動(dòng)人
,吸引人
;Cette fille est très attirante. Elle sourit tout le temps.
這個(gè)女孩兒很可愛(ài),總是
帶微笑。
Il doivent amplifier les économies d'échelle et rendre leurs marchés plus attirants.
區(qū)域合作在這方
發(fā)揮了重要
作用。
En attirant l'investissement étranger direct (IED), les concessions contribuent au développement économique du pays.
通過(guò)吸引外
直接投資,特許權(quán)促進(jìn)

經(jīng)濟(jì)發(fā)展。
Les orientations des pays étaient le principal facteur attirant l'IED.
吸引外資
主要問(wèn)題是
內(nèi)政策。
Ainsi, en attirant l'attention du monde sur ces questions, nous répétons des évidences.
這樣,在我們使世界注意這個(gè)問(wèn)題時(shí),我們重復(fù)以下明顯
事實(shí)。
Comme il est délicieux et attirant, 2y RMB pour un grand bol, pourquoi vous hésitez encore?
多么美味
小吃啊,一大碗才2元錢(qián),您還等什么?
La faune tropicale est attirante .
熱帶動(dòng)物很吸引人。
Le Timor-Leste continuera de s'attacher à maintenir des conditions fiscales et réglementaires attirantes pour les investisseurs.
東帝汶正致力于為投資維持一個(gè)具有吸引力
金融和管理框架。
Ce conseiller pourrait jouer un r?le crucial en attirant l'attention du Conseil sur les crises complexes.
該顧問(wèn)可在提請(qǐng)安理會(huì)注意復(fù)雜危機(jī)方
發(fā)揮至關(guān)重要
作用。
L'usage de ce produit est non seulement la confiance de vous garantir, de rendre votre produit plus attirant brillant!
使用本公司產(chǎn)品不但是您信心
保證,更能使您
產(chǎn)品光鮮奪目!
Cette fille est très attirante.
這個(gè)女孩兒很迷人。
Tête de bélier, modèle de pied en platre, pêches et livres, plus quelques toiles, tous conforment un ensemble attirant.
羊頭,石膏腳模型,幾個(gè)桃子和書(shū)籍加上幾塊襯布是一組滿吸引人
靜物。
C'est un endroit attirant.
這是個(gè)迷人
地方。
Il s'agit là d'une manoeuvre stratégique pour accro?tre l'utilisation en attirant des conventions d'envergure avec des expositions.
這是通過(guò)吸引附有展覽
大規(guī)模會(huì)議來(lái)推動(dòng)利用情況
一項(xiàng)戰(zhàn)略行動(dòng)。
Il importe donc de renforcer l'encadrement en attirant des cadres plus créatifs, plus souples et plus polyvalents.
因此有必要吸引更具創(chuàng)造性、多才多藝
管理人員,以建立起管理能力。
Les états financiers sont à présent conformes aux normes internationales, rendant l'environnement économique plus attirant pour les investisseurs.
財(cái)務(wù)報(bào)告目前已達(dá)到
際標(biāo)準(zhǔn),投資環(huán)境也對(duì)投資者較為有利。
La Banque mondiale a placé le Kazakhstan au nombre des 20 économies les plus attirantes pour les investisseurs.
世界銀行已將哈薩克斯坦列為前20個(gè)最吸引投資
經(jīng)濟(jì)體之一。
Les affrontements se sont rapidement étendus à d'autres quartiers de la ville, attirant d'autres miliciens des deux camps.
沖突很快擴(kuò)散到城市其他地區(qū),雙方更多
民兵卷入。
C'est pourquoi nous nous sommes prononcés en faveur des amendements au projet de résolution attirant l'attention sur cette question.
正因?yàn)榇?,我們贊成決議草案修訂案中提請(qǐng)注意這一問(wèn)題。
Des ressources considérables ont également été mobilisées pour des fonds thématiques, attirant d'importantes contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni.
此外,還為專(zhuān)題基金調(diào)集了大量資源,并從荷蘭和聯(lián)合王
吸引了大量捐款。
聲明:以上
句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com