伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

controverse

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

controverse

音標:[k??tr?vεrs]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:controverse是動詞controverser變位形式

n.f.
爭論, 辯論
controverse théologique神學爭辯
controverse scientifique科學上的論戰(zhàn)
provoquer une vive controverse 引起一場激烈的爭論

常見用法
susciter des controverses引起一些爭論

近義詞:
contestation,  débat,  dispute (vieux),  polémique,  discussion,  explication,  mêlée,  querelle,  litige,  différend
聯想詞
polémique筆戰(zhàn);querelle爭吵,吵架;débat討論,辯論;discorde和,爭執(zhí),糾紛;contestation爭議,爭論;question問題,問話;différend糾紛,爭論,和;problématique成問題的;confusion混亂,混雜;scandale丑事,丑聞;sujet主題;

Cette décision met un terme à une longue controverse.

這些決定結束了為時久的一場論爭。

Il ne contient donc rien qui prête à controverse.

因此,決議草案沒有任何爭論性的東西。

Toutefois, la formation des juges peut prêter à controverse.

然而,培訓法官有爭議。

Ici, le paragraphe ne donne matière à aucune controverse.

在這個方面,本段是沒有爭議的。

Ces déclarations ont relancé la controverse sur le multiculturalisme britannique.

這些講話進一步激發(fā)了關于英國多元文化的爭論。

Pour éviter la controverse, ce paragraphe a été supprimé.

為了避免此類爭執(zhí),經刪除了該段。

La force juridique du Coutumier du Dahomey suscite des controverses.

達荷美習慣法的法律效力問題引起了一些爭議。

Il ne pense pas que le nouveau paragraphe prête à controverse.

他認為對擬議的新增段落爭議。

La collision des droits de différents sujets suscite une ample controverse.

對于同方面的權利發(fā)生沖突的案例存在著很多的辯論。

D'autre part, les mots "propriétaires traditionnels" ont suscité une controverse.

有關這條原則的爭論側重于“傳統(tǒng)所有人”一詞。

La question du ??Somaliland?? reste également sujette à controverse.

“索馬里蘭”問題也仍舊帶有爭議性。

Le brevetage et la commercialisation du matériel génétique prêtent également à controverse.

基因物質的專利化和商業(yè)化也是一個爭論的問題。

Si nous l'obtenons, il sera possible d'atténuer la controverse existante.

如果我們了解了這些情況,我們就以減少現有的爭議。

Comme l'a montré le vote précédent, cette question suscite la controverse.

如上次表決所,各國對這個問題存在意見分歧。

Ha?ti conna?t actuellement une situation de crise résultant d'une controverse électorale.

海地目前正經歷一種危機局面,這是由選舉方面的爭議所導致的。

De tels cas donnent lieu à controverse et la pratique est embryonnaire.

此種情況具有爭議性,而此種做法則處在萌芽狀態(tài)。

L'utilisation des flexibilités dans la pratique restait toutefois sujette à controverse.

然而,對實踐中使用靈活性的問題依然存在爭議。

Cette disposition a suscité une controverse internationale car certains la jugeaient anachronique.

但是這一條款在國際社上一直存在爭議,因為有些人認為這一條款是一種過時的制度。

Le choix des surintendants de comté a toutefois suscité une certaine controverse.

但是,挑選州長的過程引起了一些爭議。

On a estimé que la disposition elle-même ne prêtait pas à controverse.

據認為這一條款本身并引起爭議。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 controverse 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。