En définitive, l'expérience de l'Amoco Cadiz n'a pas été très favorable aux victimes.
“Amoco Cadiz”經(jīng)驗(yàn)最終對(duì)受害者的裨益并不大。
expérience

化學(xué)實(shí)驗(yàn)
嘗試
個(gè)實(shí)驗(yàn)
神奇的經(jīng)歷
經(jīng)歷中得到教訓(xùn)
經(jīng)歷中我們能得出什么推斷?
工作經(jīng)驗(yàn)曾是他
業(yè)生涯中的跳板
,
扯,
累;En définitive, l'expérience de l'Amoco Cadiz n'a pas été très favorable aux victimes.
“Amoco Cadiz”經(jīng)驗(yàn)最終對(duì)受害者的裨益并不大。
L'Organisation des Nations Unies dispose d'une expérience très étendue et des moyens nécessaires pour cela.
聯(lián)合國(guó)擁有這樣做的廣泛經(jīng)驗(yàn)和必要潛力。
En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.
這種合作的發(fā)展必須建立在各區(qū)域汲取的成功經(jīng)驗(yàn)基礎(chǔ)之上。
L'expérience des pays asiatiques en matière de transfert de technologie en est l'exemple parfait.
亞洲各國(guó)取得技術(shù)轉(zhuǎn)讓的經(jīng)驗(yàn)即是
個(gè)實(shí)例。
L'expérience a montré que cette décision tout à fait opportune répondait aux attentes de chacun.
經(jīng)驗(yàn)表明,這是
項(xiàng)符合我們大家期望的非常及時(shí)的決定。
L'ONU a beaucoup d'expérience en matière d'assistance technique et d'organisation d'élections transitoires.
在提供技術(shù)援助和組織過(guò)渡選舉方面,聯(lián)合國(guó)擁有相當(dāng)豐富的經(jīng)驗(yàn)。
Notre organisation a rassemblé de nombreux témoignages et expériences à cet égard.
這
問(wèn)題得到了很好的研究,并且有證據(jù)和經(jīng)驗(yàn)表明,本組織十分清楚地認(rèn)識(shí)到這
點(diǎn)。
Les inspecteurs, y compris le Président, ont accumulé une très riche expérience.
檢查專員個(gè)人和聯(lián)檢組主席擁有大量的寶貴經(jīng)驗(yàn)。
Il?est conseillé en?particulier de valoriser l'expérience et les connaissances de ces travailleurs7.
安排老年工人在能最充分地發(fā)揮其經(jīng)驗(yàn)和知識(shí)的條件下從事就業(yè),是極為可取的做法。
L'expérience devrait ensuite être répétée dans d'autres régions du monde.
后
項(xiàng)工作應(yīng)參照世界其他地區(qū)的經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行。
Les expériences montraient que les cancers de la peau suivaient ce même schéma.
試驗(yàn)性工作結(jié)果表明,在皮膚癌方面也出現(xiàn)了類似的情況。
Ces ?capacités? devraient être appréciées eu?égard à l'ensemble des connaissances et de l'expérience des intéressés.
個(gè)人的成績(jī)應(yīng)該根據(jù)其有關(guān)的專門(mén)知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)予以鑒定。
Les Philippines ont une riche expérience à cet égard.
菲律賓在這方面有著豐富的經(jīng)驗(yàn)。
Le Kenya dispose d'installations suffisantes et d'une riche expérience de l'organisation de?grandes conférences internationales.
肯尼亞在主辦大型國(guó)際會(huì)議方面有充足的設(shè)施和豐富的經(jīng)驗(yàn)。
Il facilite ainsi la collaboration interinstitutions et l'échange de données d'expérience.
該網(wǎng)絡(luò)是機(jī)構(gòu)間協(xié)作和信息交換的協(xié)調(diào)中心。
Dans cet effort, il s'agissait de partager les expériences dans les divers domaines.
這項(xiàng)工作的目標(biāo)是在各個(gè)領(lǐng)域交流經(jīng)驗(yàn)。
Notre expérience est le résultat de notre histoire propre.
我們的親身經(jīng)驗(yàn)是我國(guó)歷史的結(jié)果。
La Commission voudra peut-être faire le point de l'expérience acquise dans ce domaine.
委員會(huì)似宜審查這方面的經(jīng)驗(yàn)。
Tous les membres de la mission ont contribué à cette expérience.
代表團(tuán)的全體成員對(duì)這
經(jīng)歷作出了貢獻(xiàn)。
L'expérience de la C?te d'Ivoire mérite également d'être citée.
在這里,科特迪瓦的的經(jīng)驗(yàn)也值得注意。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com