Quelle eau limpide !
多么清澈水!
Quelle eau limpide !
多么清澈水!
L'eau de ce lac est parfaitement limpide et reflète l'azur du firmament.
湖水清澈
明,反射著蔚藍(lán)
天空。
On peut voir le fond de la rivière car l’eau est limpide.
河水清澈見底,把手或者腳放進(jìn)去,周圍就可泛起圈圈波紋,好像風(fēng)吹皺一池春水。
L'eau de ce lac est parfaitement limpide.
這湖湖水
清澈
明
。
Il m'a donné une explication limpide.
他給了我一個(gè)清晰
解釋。
J'aimerais également remercier M.?Ralph Zacklin pour sa présentation limpide et fort intéressante.
我還要感謝拉爾夫·薩克林先生所作極為清晰和有趣
發(fā)言。
Les intentions du Groupe, qu'il a énoncées un peu plus t?t, restent limpides.
正如他先前提所述,77國集團(tuán)意圖十分明確。
La position du Pérou quant au désarmement et à la non-prolifération nucléaires est limpide.
秘魯對(duì)于核裁軍和核不擴(kuò)散立場(chǎng)
清楚。
Index, cartes, tableaux chronologiques et bibliographie accompagnent le texte très ordonné, amplement illustré, au style simple et limpide.
索引,地圖,時(shí)間表和書目陪文本有序,在簡(jiǎn)單
風(fēng)格,充分說明清楚。
Les après-midi on va au lac.Des fois on voit un banc de petits poissons qui passent sous l’eau limpide.
下午去湖邊游泳,湖水清澈見底,不時(shí)有小魚游過。
L'éthiopie a un passé très limpide.
埃塞俄比亞記錄十分清白。
Le terrorisme est un exemple limpide de cela, comme de la nécessité d'agir conjointement et fermement.
恐怖主就
這和共同堅(jiān)決對(duì)付
必要性
一個(gè)明顯例子。
Le droit en la matière est limpide et l'opportunité de faire l'histoire est à portée de main.
法律如此明確、創(chuàng)造歷史時(shí)機(jī)如此充分
時(shí)候并不多見。
M.?Issa (égypte) (parle en anglais)?: C'est limpide.
伊薩先生(埃及)(以英語發(fā)言):清楚。
Notre objectif commun est simple et limpide?: édifier un monde plus s?r et plus stable.
我們共同目標(biāo)簡(jiǎn)單而明確:建設(shè)一個(gè)更安全和更穩(wěn)定
世界。
Ecoute la radio avec mon portable, belle voix limpide de l'animatrice, ca me calme, et me fait oublier le froid.
打開手機(jī)用耳機(jī)聽收音機(jī),主持人嗓音寧靜而清澈,讓我安靜下來,有點(diǎn)忘記了寒冷。
Notre vision est limpide maintenant, la tendance est positive et les succès sont importants -?peut-être pas si rapides mais réguliers.
現(xiàn)在科索沃前景十分明確,趨勢(shì)
積極
,成績(jī)
重大
,或許不太迅速,但卻
穩(wěn)步
。
Heureusement l'homme passe par l'enfance avant de grandir, sinon c'est dommage, on sauterait cette etape naive et limpide de la vie.
人幸運(yùn)地通過童年在生長(zhǎng)之前, 如果不這
真可惜, 你會(huì)跳躍生活
這個(gè)天真和清澈階段。
Structure claire et limpide, vif et puissant langage, le dialogue, la flexibilité et l'ingéniosité, etc constituent une des caractéristiques nouvelles Dumas.
結(jié)構(gòu)清晰明朗,語言生動(dòng)有力,對(duì)話靈活機(jī)智等構(gòu)成了大仲馬小說特色。
L'excellent rapport et la déclaration préparés par le Secrétaire général pour cette rencontre rendent cette conclusion on ne peut plus limpide.
秘書長(zhǎng)為本次會(huì)議所編制出色
報(bào)告和他
發(fā)言使這個(gè)結(jié)論變得
清楚。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com