Quel beau panorama se déroulé à nos yeux!
多么美
景致展現(xiàn)在我們眼前!

壯麗
景色
,富麗堂皇
;
,難攻破
,難攻克
,難攻陷
;
,

;
,徹底
;Quel beau panorama se déroulé à nos yeux!
多么美
景致展現(xiàn)在我們眼前!
Tiantai Mountain Stone Collection est situé dans la pittoresque de niveau national AAAA panoramas.
天臺(tái)山奇石收藏館地
風(fēng)景秀麗
國(guó)家AAAA級(jí)風(fēng)景名勝區(qū)。
Un panorama de la cérémonie de mariage.
婚禮儀式全景圖。
Car de cette colline que vous aurez le plus beau panorama de la ville.
因?yàn)閺哪莾?,你可以看到這座城市最美
全景。
Un large panorama artistique décliné dans plusieurs sites de la capitale et de la région parisienne.


大
藝術(shù)全景在首都及巴黎大區(qū)多
藝術(shù)演出場(chǎng)所出現(xiàn)。
Le panorama des migrations internationales a changé du tout au tout ces 10?dernières années.
過(guò)去十年來(lái),國(guó)際移徙情況發(fā)生劇變。
Le panorama politique en Ha?ti semblera ainsi s'éclaircir.
政治景觀似乎變得更加明朗。
S'agissant des autres pays du Moyen-Orient, le panorama est presque le même.
中東其他國(guó)家
前景也類似。
Commission économique pour l'Amérique latine et les Cara?bes. Panorama social de l'Amérique latine.
拉丁美洲和加勒比經(jīng)濟(jì)委員會(huì)(拉加經(jīng)委會(huì)),《拉丁美洲社會(huì)概況》2002-2003。
L'épidémie a jeté une ombre sinistre sur le panorama mondial.
全球因艾滋病流行病而籠罩上濃重
陰影。
La Commission économique pour l'Afrique (CEA) a également contribué à l'établissement de ce panorama.
此外,還有非洲經(jīng)濟(jì)委員會(huì)(非洲經(jīng)委會(huì))提供
資料。
En fait, pour les pays en développement, le panorama est encore plus sombre.
實(shí)際上,對(duì)發(fā)展中國(guó)家來(lái)說(shuō),整幅畫面更為暗淡。
??Panorama social de l'Amérique latine??, document d'information, Commission économique pour l'Amérique latine et les Cara?bes.
《拉丁美洲社會(huì)概況》,拉丁美洲和加勒比經(jīng)濟(jì)委員會(huì)。
Panorama sur la ville, la grande lamasserie est principalement a droite, la vieille ville tout a gauche.
小鎮(zhèn)
全景,最大
重要寺廟在右邊,村鎮(zhèn)全在左邊。
Sera dressé un bilan de ce qui a été fait jusqu'ici, ainsi qu'un panorama des taches à venir.
它將概述屆時(shí)已完成
工作,并對(duì)前景作概括。
Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.
在這
新世紀(jì)開始
時(shí)候,這是婦女解放斗爭(zhēng)
現(xiàn)階段。
La base de données en ligne pour la gestion électronique des ressources fournit un panorama complet des équipements informatiques.
信息技術(shù)資產(chǎn)
全面情況可見(jiàn)電子資產(chǎn)管理數(shù)據(jù)庫(kù)e-Assets。
Du phare au port ?, un panorama des c?tes fran?aises présentées à partir d'un élément représentatif : le phare.
《從燈塔到港口》︰從海岸
代表性元素- 燈塔,全面呈現(xiàn)法國(guó)沿海景觀-。
L'Annuaire comprend un panorama mondial et régional, une section portant sur les indicateurs et une section consacrée aux nouveaux problèmes.
《全球環(huán)境展望年鑒》由全球性和區(qū)域性綜述、
關(guān)于指標(biāo)
章節(jié)、以及
論述各種新出現(xiàn)
課題
章節(jié)構(gòu)成。
Le Panorama est généralement présenté et utilisé comme document de base à plusieurs réunions de groupes d'experts dans la région.
該區(qū)域
幾次專家會(huì)議均把該《概觀》用作背景文件。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com