伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

probant

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

probant

您是否要查找:probante
音標(biāo):[pr?bɑ?, -t]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
probant, e
a.
1. 證明, 用作證據(jù)
pièce probante證件

2. 有說服力, 使人信服
raison probante使人信服理由

3. en forme probante 【法律】用正確格式, 用正式格式 法語 助 手 版 權(quán) 所 有
近義詞:
concluant,  convaincant,  décisif,  démonstratif,  parlant,  éloquent,  irrésistible,  péremptoire
反義詞:
douteux
聯(lián)想詞
convaincant有說服力,令人信服;résultat結(jié)果,結(jié)局;surprenant驚人;concluant總結(jié);significatif有意義,有含義,意味深長;étonnant令人驚,人意外;concret實(shí)際,實(shí)在;évident明顯,顯而易見,一目了然,顯著;satisfaisant令人滿意,令人滿足;incontestable無可爭(zhēng)辯,無可非,不容置疑,確鑿;tangible可觸知,可觸摸,摸得到;

Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.

得到結(jié)果相當(dāng)有說服力,大多數(shù)都與這本。

Ces efforts sont toutefois loin de donner des résultats probants.

然而,這些努力仍遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有取得切實(shí)結(jié)果。

Fort heureusement, cette approche semble enregistrer certains succès probants ces dernières années.

值得慶幸是,這種作法近年來似乎有若干成功事例。

Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.

分庭應(yīng)裁定此種陳述是否具有任何證明價(jià)值。

La?juge a estimé que l'acte de désistement signé sous serment n'avait aucune valeur probante.

停止追究宣誓口供被視為沒有任何用作證據(jù)價(jià)值。

Dans deux cas, les éléments de preuve étaient convaincants mais non probants.

在兩個(gè)案件里,證據(jù)十分可信,但沒有充分得到證實(shí)。

Le résultat à obtenir au final devait être probant, équilibré et orienté vers le développement.

她希望取得一個(gè)成功平衡和注重發(fā)展結(jié)果。

Toutefois, faute de résultats probants, des moyens de pression doivent être mis en ?uvre.

然而,如果沒有明確結(jié)果,還必須考慮施加壓力。

C'est sur ce point, notamment, que l'initiative ??Unis dans l'action?? doit se montrer plus probante.

如果采取這種做法和其他方法,“一體行動(dòng)”必定能夠取得更大成效。

Un exemple particulièrement probant est celui du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

順便說一下,今天上午,荷蘭亞普·拉馬克爾大使即將在裁談會(huì)推介一本于《全面禁止條約》。

Diverses initiatives probantes ont été lancées durant la Conférence.

會(huì)期間還發(fā)起了若干重大。

Dans chaque cas, nous avons examiné la force probante des éléments de preuve.

我們不斷地審查每個(gè)案件證據(jù)力度。

Il fallait notamment étudier les programmes concernant les femmes qui s'étaient avérés probants.

特別是,需要將成功實(shí)施婦女方案整理成文件。

Le Comité en vient à la question de ce qui constitue une filière documentaire probante.

本小組在此轉(zhuǎn)而討論如何充分理清文件線索問題

Faute d'attestation de retrait d'immatriculation, un coefficient de valeur probante est calculé.

如果沒有注銷證明,要對(duì)證據(jù)計(jì)算等級(jí)分。

Les stratégies adoptées pour combattre la corruption n'ont pas donné de résultats probants.

打擊腐敗戰(zhàn)略并未產(chǎn)生有效結(jié)果。

Il attend toutefois que celle-ci lui fasse parvenir des observations plus concrètes et probantes.

但秘處仍有待收到印度尼西亞更實(shí)質(zhì)性和結(jié)論性評(píng)論

Les résultats obtenus jusque-là sont, de toute évidence, probants et encourageants.

迄今所取得結(jié)果具有決定性意義,令人鼓舞。

La réponse aux problèmes de l'apatridie s'est révélée peu probante dans plusieurs pays.

在有幾個(gè)國家,在解決無國籍問題方面進(jìn)展有限或毫無進(jìn)展。

Nous sommes convaincus que, sous votre direction, la Commission obtiendra des résultats probants.

我們相信,在你領(lǐng)導(dǎo)和指引下,本委員會(huì)定將取得實(shí)質(zhì)性成果。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 probant 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。