伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

réforme

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

réforme TEF/TCF常用

您是否要查找:réformer
音標:[ref?rm]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:réforme可能是動詞réformer變位形式

n.f.
1. 改革;改良
réforme agraire土地改革
réforme de l'orthographe拼法改革

2. (宗教團體的)恢復舊教規(guī)

3. la Réforme (16世紀歐洲的)宗教改革運動

4. 【軍事】(殘疾軍人的)提前退伍, 退役;(裝備、馬匹等的)報廢, 廢棄

常見用法
une réforme politique一次政治改革
réforme économique經濟改革

法 語 助 手
近義詞:
nouveauté,  révision,  amendement,  changement,  modification,  rectification,  transformation
反義詞:
corruption,  dérèglement
聯(lián)想詞
modernisation現(xiàn)代化;réorganisation組織, 改組;refonte再溶;restructuration重組;décentralisation分散;loi法,法律;révision修改,修正;libéralisation自由化;abrogation廢除,撤消;législation立法;simplification簡化;

Toutefois, la réforme du Département de l'information ne doit pas dépendre du seul critère financier.

,聞部的改革不應只在財政標準的基礎上。

La réforme ne doit pas être motivée par des considérations budgétaires.

預算關切問題不應成為改革的動機。

Le Samoa a adopté un programme large de réformes du secteur public.

薩摩亞實施了一項范圍廣泛的公營部門改革計劃。

Les réformes prévues par la Constitution de transition mériteraient d'être soutenues.

《過渡時期憲法》所設想的改革應當?shù)玫街С帧?/p>

Enfin, la réforme vise à une meilleure utilisation des ressources.

最后,改革旨在更好地利用資源。

La Norvège met l'accent sur la réforme des travaux de la Première Commission.

挪威重視第一委員會工作的改革。

La Norvège, comme les autres pays nordiques, est de longue date attachée à la réforme.

長期以來,挪威同北歐各國一起一直致力于改革。

Ces réformes sont mises en oeuvre dans trois des organes principaux de l'Organisation.

正在本組織的三個主要機構中進行改革。 其中的每一個改革過程的方式各有不同。

Il manque encore au Cambodge une réforme des secteurs juridique et judiciaire.

柬埔寨法律部門和司法部門仍尚待改革。

Le Secrétaire général cherche à forcer l'impasse de la réforme.

秘書長正試圖打破改革的僵局。

Nous resterons informés des progrès de la réforme de l'Organisation des Nations Unies.

我們將與聯(lián)合國改革的進展并駕齊驅。

Il est encore trop t?t pour évaluer l'impact de cette réforme.

要就這一特定措施的影響作出任何結論仍為時太早。

Cette situation soulève la question de savoir qui est véritablement l'instigateur de ces réformes.

這種依賴造成了這類改革的擁有程度問題。

Il note que le budget consolidé est l'une des étapes de la réforme de l'Office.

委員會注意到,合并預算文件是辦事處在改革進程中邁出的一個步驟。

Poursuite de la nomination de ministres palestiniens habilités à entreprendre des réformes de fond.

繼續(xù)任命受權進行根本改革的巴勒斯坦各部部長。

Malheureusement, le rythme de la réforme a été plus lent que prévu.

令人遺憾的是,改革的步伐比預想的要慢。

Des progrès ont été également réalisés dans la réforme de l'administration civile.

民政管理的改革也取得了進展。

Nous avons en effet besoin d'une réforme fondamentale.

我們確實需要根本的改革。

La nomination des membres de cette commission représentera une étape majeure du processus de réforme.

國家管制委員會成員的任命將標志改革進程邁進一個重要階段。

Le processus de réforme devrait être élargi aux autres grandes institutions.

這樣的改革進程應該擴展到其他關鍵機構。

聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 réforme 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。