伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

révélateur

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

révélateur

您是否要查找:révélatrice
音標:[revelat?r, -tris]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
révélateur, trice
n.
【宗教】啟示者, 默啟者

— n.m.
1. 顯示, 顯露
être le révélateur de la crise危機顯露

2. 【攝影】顯影液, 顯影劑

— a.
泄露;揭露;顯露, 顯示
indice révélateur de qch.顯示出某物跡象
un silence révélateur 說明問題沉默

常見用法
lapsus révélateur說漏了

Fr helper cop yright
詞:
divulgateur,  accusateur,  caractéristique,  significatif,  symptomatique,  éloquent,  expressif,  parlant,  suggestif,  emblématique,  typique

révélateur de: typique,  

詞:
secret,  trompeur
聯(lián)想詞
paradoxal反論,悖論;inquiétant令人不安,令人擔憂,使人掛念;symptomatique癥狀;significatif有意,有含,意味深長;troublant擾亂人心,使人不安;anodin止痛而無療效;ambigu曖昧,含糊不清,模棱兩可;éclairant照明;étonnant令人驚訝,出人意;surprenant驚人;reflet反照,反光,映象,倒影;

Vos go?ts doivent aussi être révélateurs de votre ambition professionnelle.

愛好也應(yīng)該透露出你專業(yè)志向。

Le constat ci-après est révélateur de l'urgente nécessité de cette mesure pour la sous-région.

我要說話表明在個次區(qū)域采取個步驟緊迫必要性。

La mission du Conseil de sécurité en Ha?ti a été révélatrice pour nous tous.

安全理事會赴海地特派團打開了我們所有人眼界。

La ??règle des six semaines?? est particulièrement révélatrice à cet égard.

特別引起關(guān)注是在“六星期”內(nèi)分發(fā)文件規(guī)定。

Le cas d'un pays comme la Finlande est révélateur.

芬蘭就是生動實例。

Il est révélateur qu'aujourd'hui, aucun Iraquien ne réclame le démembrement de l'Iraq.

必須指出,今天,沒有任何伊拉克人要求肢解伊拉克。

Les résultats de cette enquête sont révélateurs.

小組所得出結(jié)論很有啟發(fā)性。

Les violations commises le 7?juin sont révélatrices à cet égard.

7日違反行為在那方面很說明問題。

Le cas du café était des plus révélateurs.

咖啡例子在方面表現(xiàn)得最為清楚。

Fait révélateur, la Constitution renforce considérablement la participation des femmes à la vie politique.

憲法大大加強了婦女政治參與,意重大。

Enfin, les texte récents peuvent constituer de bons révélateurs.

最后,最近文書在揭示缺陷方面可能起到非常有效作用

L'analyse des résultats par région est également révélatrice.

對各區(qū)域執(zhí)行情況橫向評估結(jié)果同具有啟發(fā)。

Ce scrutin a été révélateur des évolutions favorables constatées ces derniers mois.

選舉證實了我們近幾個月目睹積極事態(tài)發(fā)展。

Pour la santé, les chiffres publiés par l'OMS sont vraiment révélateurs.

關(guān)于保健,世界衛(wèi)生組織提出數(shù)字非常令人吃驚。

La place accordée aux personnes handicapées dans la société est révélatrice de sa modernité.

殘疾人獲得社會地位,就說明有關(guān)社會是否與時俱進。

Il est révélateur que le Gouvernement éthiopien ait refusé la visite de ces observateurs.

大家都看見,埃塞俄比亞政府拒絕允許他們訪問。

à cet égard, le cas de l'Afrique est particulièrement révélateur.

方面,非洲情況特別說明問題。

Les trois dernières semaines ont été révélatrices à cet égard.

過去三個星期在方面是有啟示

Le rapport Brahimi est révélateur de la complexité de la tache.

卜拉希米報告指出了有關(guān)困難。

La terminologie n'est pas sans importance, car le langage est révélateur des attitudes profondément enracinées.

名詞并非無關(guān)重要,因為語言往往暴露根深蒂固態(tài)度。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 révélateur 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。