L'Annexe 5 spécifie les services de construction visés.
件5列明所涵蓋的建筑服
。
L'Annexe 5 spécifie les services de construction visés.
件5列明所涵蓋的建筑服
。
Je lui ai spécifié les raisons de mon absence.
我已經(jīng)把我缺席的原因他說明了。
Utilisateurs de spécifier l'importation de matières premières et transformé en matériau.
為客戶進(jìn)口指定原材料并加工為成品材料。
La législation ne spécifie pas de délai dans lequel des mesures doivent être prises.
對(duì)于這個(gè)問題的答復(fù)是,回應(yīng)的時(shí)限是遵守約旦與其他國(guó)家關(guān)于交換司法協(xié)助的協(xié)定。
La stratégie devrait spécifier les responsabilités et les délais quant à l'application des mesures nécessaires.
這戰(zhàn)略應(yīng)該規(guī)定實(shí)行必要的措施的責(zé)任和時(shí)間范圍。
Elle spécifiait également que Johannes Krauss hériterait de l'appartement de Salzbourg.
她并規(guī)定,Johannes Krauss將得到在薩爾茨堡的公寓。
Il faut spécifier à l'article 88a-2 les dispositions absolument impératives.
88a(2)中的絕對(duì)強(qiáng)制性規(guī)定仍有待明確。
Les effectifs de femmes dans les différents syndicats sont spécifiés au tableau no?34 en annexe.
婦女在各個(gè)工會(huì)中的人數(shù)詳見件表34。
Elle limite aussi les opérations à des zones spécifiées.
它也能將作戰(zhàn)行動(dòng)限制在具體區(qū)域之內(nèi)。
Le Statut spécifie les critères à retenir par le Procureur dans le choix des situations.
規(guī)約明列檢察官在選擇局勢(shì)時(shí)須考慮的標(biāo)準(zhǔn)。
Les trois secteurs focaux spécifiés dans la vision stratégique sont particulièrement bien choisis.
構(gòu)想說明中具體闡述的三個(gè)重點(diǎn)領(lǐng)域是特別精心挑選的。
Les demandes de permis ont souvent été rejetées pour des raisons de sécurité non spécifiées.
許可證申請(qǐng)常常以沒有明確說明的安全理由為由予以拒絕。
La quantité peut être spécifiée sous la forme d'un minimum, d'un maximum ou d'une fourchette.
數(shù)量的指定可以包括最低數(shù)量、最高數(shù)量或某個(gè)數(shù)量區(qū)間。
Il pourrait donc exister des dispositions spécifiant des inclusions et d'autres spécifiant des exclusions.
這就意味著,可能同時(shí)有明文規(guī)定列入情形的條文和明文規(guī)定除外情形的條文。
Les permis délivrés devraient spécifier les types de déchets qu'il convient d'exclure de fa?on générale.
液體、氣體廢物;產(chǎn)生毒氣的廢物;爆炸性、可燃或有傳染性的廢物不得作地下儲(chǔ)存。
Les observations devraient être structurées et contenir obligatoirement les éléments d'information minima spécifiés (par.?39) (MC-04-001-0017).
應(yīng)該在某結(jié)構(gòu)后發(fā)表評(píng)論,評(píng)論應(yīng)該包括最低限度的具體資料(第39段)(MC-04-001-0017)。
Lorsque des irrégularités sont constatées, les employeurs ont l'obligation d'y remédier dans des délais spécifiés.
如果發(fā)現(xiàn)不足之處,就要求雇主在規(guī)定的期限內(nèi)予以糾正。
Généralement, la notification de résolution n'a pas à être faite dans un délai spécifié.
般說來,聲明合同無效的通知無需在指定的時(shí)間內(nèi)送達(dá)。
Elle devrait spécifier qui est chargé d'aviser les créanciers de la tenue de cette réunion.
破產(chǎn)法應(yīng)指明由哪方負(fù)責(zé)通知債權(quán)人召開此種會(huì)議。
D'autres ont été rejetées pour des motifs de sécurité non spécifiés.
其他申請(qǐng)均由于未指明的安全理由被拒。
聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎
我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com