Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.
長(zhǎng)把部
根據(jù)作戰(zhàn)順序排列
形。
Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.
長(zhǎng)把部
根據(jù)作戰(zhàn)順序排列
形。
C'est une troupe qui joue à guichets fermés.
這是一家演出時(shí)場(chǎng)場(chǎng)滿座的劇團(tuán)。
Les renforts viendront s'ajouter à nos troupes.
我們的部即將得到增援。
Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils
叛亂分子的頭目組織了一支300名射手的伍。
Les pigeons s'abattirent en troupe sur le centre de la place.
鴿子成群地降落在廣場(chǎng)中央。
Nos troupes ont cerné un détachement ennemi.
我們的部包圍了一支敵
。
En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.
公元前473年,羽翼豐滿的勾踐起,出師伐吳。
L'éclaireur marche en avant de la troupe.
偵察兵走在部的前頭。
Une troupe de touristes débarqua du car.
一群旅游者從大轎車上下來。
Nous for?ons les troupes ennemies à reculer.
我們使敵后退。
Plante vivace fournir des troupes pour une série de lacets de chaussures, Beibao Dai.
常年為部供應(yīng)各種鞋帶、背包帶。
La paix n'est possible qu'à condition que toutes les troupes étrangères se retirent.
和平是可能的,只要所有的外國(guó)部撤出。
Nous troupes avaient réussi à contenir la poussée ennemie.
我們的部成功地阻止了敵人的推進(jìn)。
Certains ont même directement envoyer des troupes pour protéger?
有些甚至還直接派保護(hù)?
La patrouille, après avoir accompli sa mission, rallia le gros de la troupe.
偵察班完成任務(wù)后,返回主力部。
Il a adhéré aux troupes qui défendent la frontière.
他加入戍守邊疆的部。
La troupe a déjà dansé jeudi midi sur la Place Américaine.
周四中午,“紅天表演團(tuán)”已在世博園區(qū)的美洲廣場(chǎng)首次獻(xiàn)演。
La première ligne des troupes ennemies a faibli sous le choc.
敵第一道防線受到攻擊而無力抵抗。
Le Ghana a déjà averti qu'il n'enverrait pas de troupes chez son voisin ivoirien.
加納已經(jīng)表示,不會(huì)向鄰國(guó)派出部。
A l'approche de nos troupes, les ennemis disparurent.
我們的部一接近,敵人就逃跑了。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com