Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.
當(dāng)我們完成了葉片之后,應(yīng)進(jìn)行檢查以及
能的修正。
能;在需要時(shí)
能會(huì)需要您的協(xié)助。
能會(huì)陪您
能;
能;
期的,滿(mǎn)期的;
能,
能性;Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.
當(dāng)我們完成了葉片之后,應(yīng)進(jìn)行檢查以及
能的修正。
J'aurais éventuellement besoin d'imprimer des documents, je pourrais utiliser votre imprimante ?
我
能要打一些文件,我
以用一下你的打印機(jī)嗎?
Servez bien frais avec un peu de crème éventuellement.
也
以再加上一些鮮奶油。
Merci . J’aurais éventuellement besoin d’imprimer des documents, je pourrais utiliser votre imprimante ?
謝謝。我
能需要打印一些文件,能用您的打印機(jī)嗎?
Mais, pour ce faire, les femmes doivent poursuivre des études, éventuellement à l'étranger.
但是,要做
這樣,婦女就需要受教育,甚至是出國(guó)深造。
Les laboratoires pourraient ainsi entreprendre des dépistages génétiques et éventuellement découvrir de nouvelles mutations.
試驗(yàn)室應(yīng)能進(jìn)行基因診斷測(cè)試并
能發(fā)現(xiàn)新的變異。
Le Bhoutan compte environ 3?000 lacs glaciaires, dont 24 ont été identifiés comme éventuellement dangereux.
不丹有約3 000個(gè)冰川湖泊,其中有24個(gè)被查明有潛在危險(xiǎn)。
Il a été suggéré de fixer éventuellement des délais au paragraphe 2.
有與會(huì)者稱(chēng)第(2)款
以對(duì)時(shí)限作出界定。
Plusieurs cas de violences physiques accompagnés éventuellement d'humiliations publiques ont également été signalés.
還

告稱(chēng),幾起毆打案件發(fā)生時(shí)有時(shí)還伴隨著涂黑臉這一公開(kāi)侮辱。
Cela implique que le retardateur de flamme peut éventuellement s'échapper en partie du matériel traité.
這就是說(shuō),這種阻燃劑有
能在某種程度上滲出處理材料。
Il est souhaitable de rapprocher encore les méthodes et éventuellement de regrouper différents programmes.
似乎應(yīng)進(jìn)一步統(tǒng)一方法和盡
能融合不同的方案。
C'est à l'issue des vérifications d'usage que le récépissé est éventuellement délivré.
例行審查完成后即發(fā)放許
證。
La somme qui sera éventuellement recouvrée sera fonction du montant demandé.
聯(lián)合國(guó)在這方面
能收回的款項(xiàng)取決于提出的請(qǐng)求。
Il n'est pas exclu qu'ils soient éventuellement retournés aux forces armées des états-Unis.
因此不能排除它們有被交回美國(guó)武裝部隊(duì)的
能。
S'agissant éventuellement de transit, des dispositions appropriées de contr?le aux frontières sont en place.
關(guān)于轉(zhuǎn)運(yùn)措施,目前實(shí)施妥善的邊界管制措施。
Je vais énoncer quatre domaines que le Groupe pourrait éventuellement examiner.
我要提出4個(gè)
供該小組審議的領(lǐng)域。
Aussi a-t-il été recommandé de l'y intégrer en s'inspirant éventuellement du modèle proposé par l'ONUDC.
因此建議,
參照禁毒辦提出的模式,將該罪行納入國(guó)內(nèi)法。
Les commentaires révisés sont adoptés quant au fond, sous réserve des modifications rédactionnelles éventuellement nécessaires.
訂正后的評(píng)注的實(shí)質(zhì)內(nèi)容獲
核準(zhǔn),但尚
作任何編輯上的必要修改。
Le Comité sera tenu informé de toutes autres modifications éventuellement nécessaires.
須進(jìn)行的任何進(jìn)一步調(diào)整,均會(huì)向委員會(huì)通
。
Selon la demande, on envisagera éventuellement des traductions dans d'autres langues.
其他語(yǔ)文也
考慮,但取決于是否有此需要。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com