Les règlements ministériels quisont différents du pouvoir réglementaire du 1er ministre.
還有各級

法
權(quán),有別于總理
這項(xiàng)權(quán)利。
, 政府
, 支持政府
報(bào)紙
;






決定
委決定
委辦公室
委改組
一次重組
際
;
;
;
;
,大臣,閣員;
,委員
,議
,會
,總統(tǒng)
;
,政
;
;
,有立法職責(zé)和權(quán)力
;
,行政
;
,州
,行政區(qū)
;Les règlements ministériels quisont différents du pouvoir réglementaire du 1er ministre.
還有各級

法
權(quán),有別于總理
這項(xiàng)權(quán)利。
Il a été plusieurs fois Conseiller des Cabinets ministériels dans son pays.
在他
國家,曾多次擔(dān)任行政內(nèi)閣
顧問。
Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente ordonnance ministérielle sont abrogées.
先前與本
頒法
相抵觸
所有法規(guī)廢除。
La présente ordonnance ministérielle entre en vigueur le jour de sa signature.
本
頒法
從

日起生效。
Une large approche participative est la clef du succès de la Conférence ministérielle internationale.
國際
級會議成功
關(guān)鍵是在籌備工作方面采取基礎(chǔ)廣泛
方式。
Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.
這些互動式
級圓桌會議將由主要群體領(lǐng)導(dǎo)人參加。
Dans certains cas, la distribution de données dépend directement de services ministériels.
在特殊情況下,數(shù)據(jù)分發(fā)由政府
門直接控制。
L'archipel des Turques et Ca?ques est doté d'un système gouvernemental ministériel.
特克斯和凱科斯群島
政府實(shí)行內(nèi)閣制。
Sept débats publics ont été organisés sur la question, dont deux au niveau ministériel.
就該局勢進(jìn)行了幾次公開辯論,其中兩次是
級
辯論。
Cet échange pourrait se faire dans le cadre de l'examen ministériel annuel.
可通過年度
級審查來開展這一交流。
La prochaine étape sera la sixième conférence ministérielle de l'OMC.
下一個(gè)里程碑將是世貿(mào)組織第六次
級會議。
La sixième Conférence ministérielle de l'OMC devrait apporter une contribution appréciable dans ce sens.
為實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo),第六次世貿(mào)組織
級會議應(yīng)發(fā)揮重要作用。
L'ONUDI organisera une réunion ministérielle des pays les moins avancés juste avant la session.
工發(fā)組織將在大會這屆會議召開
前舉行一次最不發(fā)達(dá)國家
級會議。
Pour la première fois, un membre du Hezbollah s'est ainsi vu confier un portefeuille ministériel.
真主黨成員擔(dān)任
職務(wù),這是第一次。
Il est donc tout particulièrement opportun que cette réunion se tienne au niveau ministériel.
因此,使這個(gè)會議成為
級會議是非常適宜
。
Une nouvelle décision ministérielle concernant la Corée est en voie d'être publiée.
目前正在公布一項(xiàng)關(guān)于朝鮮
一個(gè)新

決定。
Cette demande a été réitérée par les PMA dans plusieurs déclarations ministérielles (Zanzibar, Dhaka, Livingstone).
最不發(fā)達(dá)國家在相關(guān)

宣言中重申了這以請求(桑給巴爾、達(dá)卡、利文斯頓)。
Le Bureau des affaires féminines a été récemment promu au rang ministériel.
婦女事務(wù)辦公室最近升級為
級單位。
Il est par conséquent proposé qu'un message ministériel soit envoyé à la réunion.
因此,建議向會議發(fā)送一份
級信函。
Des recommandations ont été faites sur ce sujet au Comité ministériel.
已經(jīng)向
級委員會提交了關(guān)于這個(gè)問題
建議。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,
分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com