Le bal masqué est un bel événement.
化妝舞會(huì)是件相當(dāng)有趣的。
Le bal masqué est un bel événement.
化妝舞會(huì)是件相當(dāng)有趣的。
Lire les journaux nous aide à conna?tre les événements récents.
讀報(bào)有助于我們知曉最近發(fā)生的。
Cela signifie que l'évènement arrive rarement, de fa?on plut?t aléatoire ou irrégulière.
表示隨機(jī),很不勻的情..
Pour prendre la mesure de l'événement, rappelons combien Pékin répugne à agir sous pression.
關(guān)于具體措施,別忘了北京對(duì)加于其身壓力的反感。
Des événements contingents peuvent entraver l'exécution du projet.
偶然件會(huì)影響計(jì)劃的執(zhí)行。
Dans ce contexte, l’impact d’un événement comme les Jeux olympiques est majeur.
在這一背景下,奧運(yùn)會(huì)這樣的活動(dòng)是有著巨大影響力的。
En période révolutionnaire, il suffit de peu de choses pour changer le cours des événements.
革命時(shí)期,有時(shí)一個(gè)微不足道的小插曲足以改變整個(gè)態(tài)的進(jìn)程。夏洛特·科黛的行為就是如此。
Je n'avais pas fait le rapprochement entre les deux événements.
我沒有比較過這兩個(gè)件 。
C’était l’évènement à ne pas manquer cette semaine !
這個(gè)星期千萬不要錯(cuò)過了!
Les les bas-reliefs reflètent des événements historiques.
淺浮雕反映了一些歷史件。
C'est un événement dont je me souviendrai toute ma vie.
這是我終生難忘的一件。
Cet événement de dimension internationale affirme le dynamisme des grands acteurs de l'art culinaire fran?ais.
這個(gè)國際性的盛世意在展現(xiàn)法國藝術(shù)烹飪的活力。
L'événement de 2011 sera certainement l'arrivée pour la première fois d'une sélection de pièces chinoises.
2011年的阿維尼翁戲劇節(jié)將第一次有國戲劇出現(xiàn)。
Ces événements servent de point de repères.
這些歷史充當(dāng)了時(shí)間坐標(biāo)。
Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .
但更重要的是因?yàn)?,這一件開始具有政
意義。
Donc un événement.Aujourd’hui, Zinédine Zidane va s'exprimer.
所以,今天齊內(nèi)迪內(nèi).齊達(dá)內(nèi)將對(duì)這個(gè)重大件作出表態(tài)。
Or,le boulanger,qui sevait les événements,apporta,un matin,dans sa voiture,un petit chien tout jaune.
后來,一天早晨,知道了這件情的面包店店主開車帶來了一條黃色的小狗。
Cet événement est organisé par l’Alliance fran?aise de Pékin.
活動(dòng)由北京法語聯(lián)盟主辦。
Votre entourage jouera un r?le prépondérant dans les événements de votre journée.
您周圍的人會(huì)在一些日常件
起重要的先決作用。
Elle était inquiète en raison de l'éloignement et de l'écho des événements qui s'y déroulaient.
她因?yàn)槁牭揭恍?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">件的傳聞,又離得遠(yuǎn),所以很擔(dān)心。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com