伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

brutal

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

brutal TEF/TCF常用TEF/TCF

音標:[brytal]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
brutal, ale; pl.~aux
a.
1. 〈舊語,舊〉野獸般

2. la force brutale 蠻力

3. 粗暴, 粗魯
être brutal avec qn粗暴地對待某人
un homme brutal 粗魯

4. 直言不諱, 不轉彎抹角;生硬, 唐突
réponse brutale唐突回答

5. 劇烈, 急劇;突然, 意外
Le coup [Le choc] a été brutal .打擊很劇烈。打擊來得很突然。
un changement brutal 急劇
lumière brutale〈引申〉驟然映入眼簾強烈光線

— n.
粗暴人, 粗魯

常見用法
choc brutal突然撞擊
une chute brutale des températures氣溫突然下降
mort brutale猝死
nouvelle brutale意外消息
réveil brutal突然醒來

聯(lián)想:

詞:
bestial,  brusque,  brut,  dur,  emporté,  irascible,  entier,  franc,  fort,  rapide,  subit,  terrible,  brute,  cinglant,  cru,  cruel,  foudroyant,  implacable,  instantané,  méchant
詞:
affable,  délicat,  doux,  aimable,  amène,  humain,  faible,  graduel,  lent,  progressif,  cajoleur,  calin,  doucereux,  léger,  mielleux,  pacifique,  tranquille,  attentif,  bonne,  bon
聯(lián)想詞
violent猛烈,劇烈;progressif;cruel殘酷,殘暴;brusque粗暴,粗魯,唐突;agressif侵略;excessif過分,過度,過多;dévastateur毀壞性,破壞性;sanglant帶血;tardif,遲,遲緩;inattendu意外,出乎意料,突然;paradoxal反論,悖論;

Le brutal monologue de l'huissier cessa pourtant.

監(jiān)門那粗暴獨白終于停止了。

Cela devait être un coup brutal dans son existence.

這該是在他生命中致命一擊.

La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.

phane突然消失讓Nicolas陷入了深深昏沉。

La beauté des mines au noir, c’est brutale.

黑夜礦區(qū)之美,是殘酷。

C'est un homme brutal, inaccessible à la pitié.

他是一個粗暴沒有一點憐憫心。

Qui peut prévoir les conséquences politiques, sociales et économiques d’une telle substitution brutale ?

如果像這樣生硬地改,誰又能預見到政治上、社會上和經(jīng)濟上后果呢?

L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.

事故來得非常突然,因此誰也無法說出確切情況。

Le traitement brutal réservé à des civils innocents au Darfour est inacceptable pour les états-Unis.

達爾富爾無辜平民遭到粗暴對待是美國不能接受。

La résurgence des enlèvements brutaux contre une ran?on constitue un fait inquiétant.

殘忍綁架勒索活動重新出現(xiàn),這一事態(tài)發(fā)展令人憂慮。

Il a été soumis au même traitement brutal aux mains des forces d'occupation israéliennes.

他受到以色列占領軍同樣野蠻對待。

Ces attaques brutales doivent être condamnées de la fa?on la plus énergique.

必須最強烈地譴責這些野蠻攻擊。

Cette année, nous avons été de nouveau témoins d'actes brutaux de terrorisme.

今年,我們又看到了殘暴恐怖主行動。

Malgré cette chute brutale, les bananes demeurent la principale culture d'exportation vers le Royaume-Uni.

盡管產量迅速下降但香蕉仍是每年對聯(lián)合王國主要出口作物。

Notre condamnation du meurtre brutal récent d'écoliers innocents à Beslan en est un bon exemple.

我們對最近在別斯蘭發(fā)生殘暴殺害無辜學童事件譴責就是一個清楚例子。

Les enfants enlevés sont soumis à des sévices brutaux et à d'autres violations particulièrement graves.

被綁架兒童受到野蠻待遇和其他殘暴人身侵犯。

Le peuple sahraoui continue de subir les conséquences quotidiennes d'une occupation brutale.

西撒哈拉人民依然天天飽受粗暴占領煎熬。

Elles ont été brutales, emportant plus de 5 millions de vies.

這些戰(zhàn)爭野蠻殘忍,奪去了500多萬人生命。

De telles mesures étaient brutales même selon les normes habituelles du régime cubain.

即使按照古巴政權傳統(tǒng)標準,這樣做也是殘酷。

Nous condamnons fermement ces attaques terroristes brutales.

我們堅決譴責這種野蠻恐怖主襲擊。

On continue d'utiliser le viol comme une arme de guerre brutale.

強奸依然被用作殘酷戰(zhàn)爭武器。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 brutal 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。