Mon souci est plut?t de souligner les faits de manière candide et transparente.
相反,我關(guān)切是坦誠(chéng)和透明地強(qiáng)調(diào)明擺
事實(shí)。
Mon souci est plut?t de souligner les faits de manière candide et transparente.
相反,我關(guān)切是坦誠(chéng)和透明地強(qiáng)調(diào)明擺
事實(shí)。
L'exposition, un peu longue et un peu vide, c'est-à-dire dans les règles, était simple, et Gringoire, dans le candide sanctuaire de son for intérieur, en admirait la clarté.
展開部分,就章法而言,稍嫌長(zhǎng)了些,空洞了些,除此之外倒也簡(jiǎn)單明了,難怪格蘭古瓦在其心靈深處真誠(chéng)圣殿里,也為這出戲
簡(jiǎn)潔明晰
已。
J'ai voulu, profitant de ce caractère ouvert du débat m'exprimer de fa?on informelle mais de fa?on libre et de fa?on candide, comme diraient les anglophones, pour apporter une contribution au débat.
我想利用這次辯論公開性質(zhì),非正式地、自由地和坦率地闡述自己
想法,以促進(jìn)辯論。
Les dirigeants et le peuple timorais doivent savoir que l'ONU sera prête à leur offrir ses bons offices, de même que l'appui d'une nouvelle mission prolongée au Timor-Leste, en même temps qu'une équipe de pays des Nations Unies, en tant qu'amie et partenaire candide et autocritique prête à les aider dans cette tache.
東帝汶領(lǐng)導(dǎo)人和人民應(yīng)該知道,聯(lián)合國(guó)將樂于提供斡旋和可持續(xù)駐東帝汶新特派團(tuán)以及聯(lián)合國(guó)國(guó)家工作隊(duì)
支助,作為一個(gè)真誠(chéng)和具有自我批評(píng)精神
朋友和伙伴來(lái)幫助他們進(jìn)行上述工作。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com