伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

chronique

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

chronique TEF/TCF專八

音標(biāo):[kr?nik]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:chronique可能是動詞chroniquer變位形式


n.f.
1. 編年史
une chronique de siècle de Louis XIV 路易十四世紀編年史

2. 傳聞, 流言
chronique scandaleuse 丑聞
défrayer la chronique 引起流言蜚語

3. (報紙)專欄
chronique littéraire 文學(xué)專欄

a.
1. 【醫(yī)學(xué)】慢性
maladie chronique 慢性病
bronchite chronique 慢性支氣管炎

2. 長期, 持久 [指壞事]
ch?mage chronique 長期失業(yè)


常見用法
crise chronique 持久危機
chronique sportive 體育專欄
tenir la chronique des films dans un journal 負責(zé)一家報紙電影版

助記:
chron時間+ique名詞、形容詞后綴

詞根:
chron(o) 時間,年代

近義詞:
article,  constant,  continuel,  durable,  permanent,  persistant,  endémique,  habituel,  inguérissable,  opiniatre,  tenace,  être invétéré,  feuilleton,  mémorial,  invétéré
反義詞:
aigu,  momentané,  passager,  temporaire,  transitoire,  ponctuel
聯(lián)想詞
interview采訪,訪問;chroniqueur編年史作者;aigu?尖銳地;rétrospective回顧;critique評論;biographie傳記,傳;brève短元;rubrique標(biāo)題,類目;autobiographie自傳;symptomatique癥狀;récurrente復(fù)發(fā);

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

長期熬夜等于慢性自殺。

Le Dreamliner de Boeing alimente la chronique aéronautique depuis des années.

它編寫了近年來想號航空編年史

Chat et forum disponibles.Actualités, musique, cinéma, arts, restos, chroniques.

網(wǎng)站簡介 : Version en ligne de l'hebdomadaire culturel.

Deux Chinois sur trois souffriront peut-être de maladies chroniques si rien n'est fait d'ici là.

如果我們再不采取什么行動,中國將會有三分之二人超重。

Still Life n'est pas pour autant une chronique à charge sur le changement.

《三峽好人》不僅僅是負載變化編年史。

Cette chronique a une grande influence sur les jeunes.

這個專欄在青少年中有很大影響。

à l'heure qu'il est, près d'un million d'enfants iraquiens souffrent de malnutrition chronique.

將近100萬伊拉克兒童已經(jīng)長期營養(yǎng)不良。

La publication imprimée ??Chronique de l'ONU?? est un exemple à cet égard.

刊物《聯(lián)合國紀事》就是一個例子。

Ce dossier spécial a aussi été inséré sur le site Internet de la Chronique.

該節(jié)也張貼在《紀事》網(wǎng)頁上。

La surcapacité des liaisons entre pays industrialisés est chronique.

發(fā)達國家之間許多線路能力長期過剩。

Des maladies non transmissibles chroniques sont devenues pour les Cara?bes un grand sujet de préoccupation.

非傳染性慢性疾病已經(jīng)成為加勒比地區(qū)一個嚴重問題。

L'Organisation doit s'attacher à trouver de nouvelles solutions à ses difficultés financières chroniques.

聯(lián)合國必須致力于找到解決其目前財政困難新辦法,這一困難已成為“無明顯治療辦法慢性病。

Il n'est pas destiné à couvrir des arriérés chroniques des contributions mises en recouvrement.

周轉(zhuǎn)基金用途并不是用來解決會費長期拖欠。

Ceci reflète un problème chronique d'arriérés, qui doit être traité spécifiquement.

這反映了一個需要專門解決長期拖欠問題。

Les Cara?bes connaissent l'épidémie de maladies non transmissibles chroniques la plus importante des Amériques.

加勒比面臨著美洲最嚴重慢性非傳染性疾病流行。

La sous-alimentation chronique subsiste dans de nombreux pays à travers le monde.

全世界許多國家存在長期營養(yǎng)不足情況。

Ces préoccupations s'appliquent aussi au financement chronique et inégal de certains secteurs délaissés.

某些受疏忽、長期供資不平衡部門也存在同樣問題。

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

它具有態(tài)毒性,而且對人類具有急性和慢性有害影響。

De ce fait, elles sont davantage exposées aux maladies chroniques et aux épidémies.

這使得她們更易受到慢性疾病和傳染性疾病侵襲。

De fait, l'asthme est la principale maladie chronique chez les jeunes aux états-Unis.

事實上,美國兒童和青年首要慢性疾病是哮喘。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 chronique 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。