Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.
在食用菌分類中,松露屬生長(zhǎng)在地下的子囊菌類。

】元素的周期分類
語(yǔ),專業(yè)詞匯,
語(yǔ)分類法;
;
語(yǔ);Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.
在食用菌分類中,松露屬生長(zhǎng)在地下的子囊菌類。
Caractéristiques de leurs produits est la classification des petits, une large variété et la sérialisation.
其產(chǎn)品特色是分類
、品種全、系列化。
La systématique est la science de la classification des taxons.
系統(tǒng)分類
識(shí)生物分類單元分類的一門科
。
Il mit au point une classification, le Systema Naturae – Systèmes de la Nature.
他
萬(wàn)物進(jìn)行了分類,建立了他的自然體系。
Classification détaillée du produit, la formule unique.
產(chǎn)品
致分型,配方獨(dú)特。
La Société de valorisation des déchets de matériaux scientifiques classification, le traitement, la réutilisation.
本公

收的廢品廢料進(jìn)行科
的分類、加工再利用。
Si l'on changeait la classification, il faudrait le faire sur la base d'une analyse solide.
他不贊同在進(jìn)行適當(dāng)分析前
此種分類作任何改動(dòng)。
La transposition des?engagements d'une classification à l'autre pouvait obliger à en modifier la teneur.
將一種分類的承諾翻譯成另一種分類的承諾可能意味著修改這種承諾。
Cette classification pourra s'appuyer sur les données recueillies au cours de l'enquête.
為解決這一問(wèn)題,與會(huì)者建議
教育信息化作以下分類。
Cependant, le Code pénal comporte une classification des infractions qui est applicable à la traite.
不過(guò),刑法典有一套犯罪定義可適用于販賣人口。
Le moyen principal utilisé pour procéder à cette classification est la comparaison des fonctions.
工資定級(jí)的主要方式是比較工作職能。
La?conception?de la base de données et la classification adoptée devaient illustrer ces priorités.
數(shù)據(jù)庫(kù)的設(shè)計(jì)和采用的分類也應(yīng)體現(xiàn)優(yōu)先重點(diǎn)。
Ces cas n'ont pas toujours fait l'objet d'une classification rigoureuse dans les communications passées.
過(guò)去的函件并不總是力圖將這些案件嚴(yán)格分類。
Il n'y a pas de classification par sexe de ces enfants.
沒(méi)有在職業(yè)/行業(yè)方面按性別
童工加以分類。
Sous-Comité du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques uniquement.
僅為全球統(tǒng)一制度專家小組委員會(huì)成員。
Certains membres ont aussi introduit de nouvelles classifications dans leurs demandes et offres initiales.
有些國(guó)家還在初步的請(qǐng)求和應(yīng)允中提出了新的分類。
D'une fa?on plus générale, une classification ?téléologique? n'aboutissait pas à des conclusions constructives.
更一般地說(shuō)來(lái),從一種“目的論”的分類法得不出有建設(shè)性的結(jié)論。
La classification de documents violents a été refusée.
有嚴(yán)重暴力內(nèi)容的材料被分級(jí)為“拒絕類”。
D'une fa?on plus générale, une classification "téléologique" n'aboutissait pas à des conclusions constructives.
更一般地說(shuō)來(lái),從一種“目的論”的分類法得不出有建設(shè)性的結(jié)論。
Cette classification ne tend donc pas à hiérarchiser les besoins (et les droits correspondants).
因此,這種分類并不是試圖
各種需要(以及相應(yīng)權(quán)利)規(guī)定不同的高低層次。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com