伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

déshérité

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

déshérité

音標:[dezerite]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:déshérité可能是動詞déshériter變位形式

déshérité, e
a.
1. 【法律】被剝奪繼承權的, 無權繼承的

2. 〈轉義〉不幸的;貧困的;處于不利地位的, 條件差的
déshérité de qch.喪失某物的, 缺乏某物的

— n.
不幸的人;貧苦的人 www.fr hel per.com 版 權 所 有
近義詞:
exhérédé,  défavorisé,  handicapé,  faible,  paria,  loti,  démuni,  indigent,  laissé-pour-compte,  misérable,  pauvre

être déshérité: aride,  stérile,  

反義詞:
favorisé,  privilégié,  heureux,  avantager,  combler,  gater,  fortuné,  héritier

être déshérité: fertile,  riche,  

聯(lián)想詞
pauvre貧窮的;ruiné破壞了的, 毀壞了的;exilé被流放的,被放逐的;orphelin孤兒,孤女;révolté反抗的,造反的;misérable貧苦的;batard私生子;dévasté荒蕪的;adoptif被收養(yǎng)的,過繼的;mourant垂死者,臨終者,垂危者;désespéré絕望的;

Son programme consiste à aider les déshérités.

他的計劃旨在幫助那些不幸

Les déshérités en patiront si l'on n'opte pas pour une formule prudente et équilibrée.

除非平衡的辦法,否則窮人將遭殃。

Les statistiques dépeignent un continent qui accueille un nombre important de déshérités et d'affamés.

統(tǒng)計數據說明這一居住著眾多窮人和饑餓者的大陸的現(xiàn)狀。

Continent le plus déshérité, l'Afrique a pris son destin en main.

弱勢大陸——非洲——已經掌握自己的命運。

A l'heure actuelle, un milliard de personnes vivent dans des taudis et des quartiers déshérités.

目前有10億民眾生活在貧民區(qū)和得不到任何基本服務的社區(qū)之中

Les problèmes sanitaires ont également affecté l'éthiopie, notamment parmi les populations rurales déshéritées.

埃塞俄比亞人的健康問題也很嚴重,尤其是在農村窮人當中

Le programme subventionne les dépenses scolaires des enfants handicapés appartenant à des familles déshéritées.

學校對貧困家庭殘疾兒童的開支可以獲得該項目的資助。

Promouvoir et fournir des technologies durables, abordables et convenant aux pauvres et aux déshérités.

向窮人和處境不利者宣傳和提供可持續(xù)的廉價適宜技術。

Des politiques sont appliquées qui amélioreront la vie des déshérités, notamment dans les zones rurales.

各項政策正在實施之中,以改善窮人,特別是農村地區(qū)窮人的生活。

Cette assistance est con?ue pour apporter des bénéfices tangibles aux plus déshérités.

這種援助的目的是給那些最需要幫助的人提供實際福利。

Quoique étant également au nombre des plus déshérités, elles sont néanmoins de puissants acteurs du changement.

婦女也是貧困人口中的最貧困群體,但她們是推動改革的強大動力。

Il en est résulté une nette amélioration des conditions de vie dans ces régions autrefois déshéritées.

因此,一度貧困的地區(qū)的生活質量得到顯著的提高。

L'OMS a également publié des directives visant à intensifier le traitement rétroviral dans les zones déshéritées.

衛(wèi)生組織還發(fā)布準則,在貧窮地區(qū)增加使用抗反轉錄病毒療法。

Je me suis engagé à être le Président des déshérités, et j'ai l'intention d'être leur meilleur avocat.

我發(fā)誓要成為窮人的總統(tǒng),我打算成為他們最好的代言人。

à la place, ils recherchent la grace qui rend la vue aux aveugles et qui sauve les déshérités.

相反,他們尋求天恩使盲人復明和受苦獲救

Il souhaite un cessez-le-feu complet pour que l'aide humanitaire puisse parvenir sans entrave aux populations déshéritées du Sud.

它希望實現(xiàn)完全?;穑员闳说乐髁x援助可以不受阻礙地送到南部的貧窮人口手中。

Le monde ne doit plus être composé d'une infime minorité de nantis et d'une écrasante majorité de déshérités.

世界不應該再由極少數富國和絕大多數窮國組成了。

Des interventions politiques sont requises pour que la croissance économique se diversifie et que ses avantages parviennent aux déshérités.

需要政策干預行動來確保經濟增長范圍的廣泛性,讓窮人也能受益。

Est-ce que par hasard nous n'entendons pas les cris des damnés de la Terre, des victimes disparues et des déshérités?

我們能夠聽不到那些窮人、被剝奪了權利的人、失蹤的人和凄涼人們的吶喊嗎

Avons-nous réellement amélioré et prolongé de fa?on sensible la vie des déshérités dans le monde, et plus particulièrement en Afrique?

我們在實際上是否大大提高世界上、特別是非洲的貧窮人民的生活和延長了他們的生命呢?

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 déshérité 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。