Ce besoin d’inconditionnalité, est-ce une force, une fragilité ?
種無保留的需要,是一種力量,還是一種脆弱?
Ce besoin d’inconditionnalité, est-ce une force, une fragilité ?
種無保留的需要,是一種力量,還是一種脆弱?
La fragilité des seins est réelle et tout dommage irréversible.
房確實非常脆弱,一經(jīng)損傷便無法彌補。
En outre, l'effondrement des négociations avait révélé la fragilité du système commercial multilatéral.
此外,世貿(mào)談判的破裂顯示了多邊貿(mào)易體制的脆弱性。
Toutefois, vu la fragilité du processus de paix, il faut résoudre les problèmes qui subsistent.
但是,鑒于和平進程的脆弱性,必須應(yīng)對其余的挑戰(zhàn)。
La fragilité des institutions est exacerbée dans les pays qui connaissent des situations d'urgence complexes.
受到復雜緊急情況影響的國家體制最為脆弱。
Leur fragilité est particulièrement manifeste dans les domaines de la justice et de l'administration.
在執(zhí)法和行政方面,構(gòu)的脆弱性十分明顯。
Toutefois, nous observons sur le terrain des signes de la fragilité de la situation actuelle.
然而,我們在實地看到,目前的局勢很脆弱的跡象。
Nous restons conscients de la fragilité de la situation sur le terrain.
我們?nèi)砸庾R到實地局勢的脆弱性。
Elle a également servi à dresser un profil d'invalidité, de fragilité et de vieillissement.
加拿大健康和老齡問題縱向研究方案還介紹了殘疾、虛弱和健康老齡化的模式。
De même, il décrit la fragilité du processus.
它描述了該進程的脆弱性。
La fragilité des progrès enregistrés jusqu'à présent ne saurait être sous-estimée.
迄今為止取得的進展的脆弱性怎么強調(diào)也不過分。
Les statistiques de l'ONU que je viens de mentionner mettent en évidence une fragilité continue.
我在發(fā)言中援引的聯(lián)合國統(tǒng)計數(shù)字,說明脆弱狀況繼續(xù)存在。
Une telle rigueur mettra le Kosovo à l'abri de la fragilité financière.
種嚴格的做法將確??扑魑植粫艿截斦?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">虛弱的威脅。
Les événements récents survenus à Kisangani illustrent bien la fragilité du cessez-le-feu actuel.
最近發(fā)生在基桑加尼的事件說明目前停火的脆弱性。
Cette fragilité a son symbole, et c'est la question de?Jérusalem.
一脆弱性有其象征,
就是耶路撒冷問題。
Chaque jour qui passe nous rappelle cependant l'extrême fragilité de la situation.
但是,每過一天都使我們想到局勢的極端脆弱性。
La fragilité des données et l'insuffisance du système de protection sociale sont préoccupantes.
數(shù)據(jù)不可靠和社會保障制度不健全是目前存在的挑戰(zhàn)。
La fragilité de la situation a également ralenti la vie politique.
脆弱的局勢也是導致全面政治議程進展放緩的一個因素。
Ainsi, les fragilités structurelles devraient être corrigées par des capacités compensatoires.
為此,結(jié)構(gòu)容易受到傷害就應(yīng)該有抵銷能力加以彌補。
C'est là une autre cause de la fragilité des marchés boursiers de la région.
也對本區(qū)域的股市不利。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com