Cela pose naturellement la question du temps imparti à l'Iraq.
這自然提出了伊拉
多少時(shí)間的問題。
Cela pose naturellement la question du temps imparti à l'Iraq.
這自然提出了伊拉
多少時(shí)間的問題。
La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.
羅馬尼亞已在規(guī)定的時(shí)限內(nèi)提交答辯狀。
Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.
我注意到我的發(fā)言恰好5分鐘。
Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.
因此,我只談另外幾點(diǎn)看法,同時(shí)遵守所提議的時(shí)間限制。
De cette fa?on, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.
這樣,我就可以遵守建議的五分鐘時(shí)限。
Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.
就現(xiàn)有時(shí)間而言,這是一個(gè)相當(dāng)大的挑。
3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.
13 學(xué)生工作經(jīng)驗(yàn)交流方案。
Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.
關(guān)鍵的是,兩個(gè)法庭必須按照計(jì)劃最后完成其工作。
Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.
這樣,額外時(shí)間的確定為合同的終止鋪平了道路。
Nous relevons que 71?états n'ont pas encore soumis leur rapport dans les délais impartis.
我們注意到,71個(gè)國家沒有及時(shí)提出報(bào)告。
Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?
第二,分配委員會(huì)的會(huì)議時(shí)間是否一直持續(xù)到星期五?
Le temps nécessaire devra être imparti à l'examen des points de l'ordre du jour prioritaires.
應(yīng)有必要的時(shí)間來審議議程優(yōu)先項(xiàng)目。
Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.
我還要請(qǐng)發(fā)言者遵守7分鐘的時(shí)間限制。
Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.
此同時(shí),向使用修訂課程的教師提供培訓(xùn)。
L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.
小組在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)收到了伊拉就這兩件索賠作出的答復(fù)。
Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.
因時(shí)間關(guān)系,我今天不談這個(gè)方面。
Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.
今天,在有限的時(shí)間內(nèi),我要特別調(diào)兩點(diǎn)。
Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.
決議草案的實(shí)際談判所分配到的時(shí)間也不夠。
Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.
我認(rèn)為這將使各小組分配時(shí)間方面的不平衡狀況略有改善。
Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.
工作組在這個(gè)分配時(shí)間內(nèi)召開了五次會(huì)議。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com