Elle nous a infligé le récit de ses exploits.
她硬要我們
她講她的英勇業(yè)績。
Elle nous a infligé le récit de ses exploits.
她硬要我們
她講她的英勇業(yè)績。
Les faits lui ont infligé un cruel démenti.
事實無

穿了他的謊言。
Dans cette bataille, l'armée inflige des pertes sévères à l'ennemi.
在這場戰(zhàn)役里,這個部隊使敵人遭受慘重的傷亡。
Je regrette les souffrances infligées lors de cette journée tragique.
我對在那一天遭受到痛苦的人們感到抱歉。
Le conflit a infligé aux enfants d'immenses souffrances.
兒童因沖突遭受了巨大的痛苦。
Mettons fin aux sévices infligés partout aux femmes en faisant cesser aujourd'hui ce ??silence assourdissant??.
讓我們今天打破“長久的沉默”,終結(jié)隨處可見的虐待婦女現(xiàn)象。
Il infligera aussi des peines aux té-moins qui cessent de coopérer.
對轉(zhuǎn)為敵意態(tài)度的證人,該法案也規(guī)定一些懲處辦法。
Les peines infligées sont lourdes et sans rapport avec les délits.
判決很苛刻,而且與所犯罪行不成比例。
Pour l'auteur, il s'agit là d'une peine cruelle et inusitée infligée à sa fille.
對于提交人來說,這構(gòu)成了對孩子的殘酷而不尋常的懲罰。
La peine infligée avait été d'un an de ?réclusion sévère?.
對此下達的懲處是一年“嚴格監(jiān)禁”的徒刑。
Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.
強化對于支持恐怖主義的國家的懲罰。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
盧旺達滅絕種族事件給那些幸存者造成了不堪言狀的痛苦。
Ces armes infligent de graves blessures à des centaines de milliers de personnes chaque année.
這些武器每年都導致成千上萬的人嚴重傷亡。
Il?interdit absolument d'infliger des blessures ou des souffrances qui n'ont pas d'objet militaire.
它絕對禁止造成無助于任何軍事目的的傷害或痛苦。
On ne saurait sous-estimer le traumatisme infligé par cette catastrophe.
對于這場災害造成的創(chuàng)傷,怎么估計都不為過。
La plupart des mauvais traitements ouvertement infligés aux femmes découlent de la pratique du lobolo.
大多數(shù)收了聘禮的婦女們因此受到了公然的蔑視。
La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.
貧窮是一個全球性的禍害,造成不可名狀的痛苦。
La Division a réalisé 477 enquêtes pour cause d'annonces illégales et infligé 228 amendes administratives.
該司還進行了477起涉及非法廣告的調(diào)查,并對228起案件處以行政罰款。
L'article?7 du Pacte aurait été violé en raison du traitement infligé à M. Zhurin.
由于Zhurin 先生所受到的待遇,締約國違反了《公約》第七條。
Cette amende est infligée en application du Code des infractions administratives.
根據(jù)《亞美尼亞共和國行政違法法典》征收上述罰金。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com