Le Comité a fixé la?procédure à suivre pour traiter ces irrégularités.
小組定了查明和處
這種情況的程序。
Le Comité a fixé la?procédure à suivre pour traiter ces irrégularités.
小組定了查明和處
這種情況的程序。
Le Comité a également constaté que certaines réclamations contenaient des irrégularités.
小組也發(fā)現(xiàn)有些索賠在材料方面存在缺陷。
Le Ministère du travail a noté des irrégularités dans 51.965 des 118.638 entreprises inspectées.
據(jù)勞動部報告,在接的118,638個企業(yè)中51,965個有不規(guī)范情況。
Le tribunal n'a constaté aucune irrégularité de la part des organes compétents de l'état.
該法院裁定締約國主管機(jī)關(guān)未犯有不法或有罪行動。
Si elle détecte des irrégularités, elle impose des sanctions assorties d'une amende.
一旦發(fā)現(xiàn)有違規(guī)情況,該機(jī)構(gòu)可處以罰款。
Une appréciation ??insatisfaisant?? n'est pas nécessairement synonyme d'échec, d'irrégularité de gestion ou de fraude.
評分較差并不一定意味著失敗、管不善或有舞弊行為。
Cela est particulièrement vrai en ce qui concerne les irrégularités policières.
就警行為不當(dāng)的事件來說,情況更為如此。
Cette opération a permis de déceler près de 1?700 cas d'irrégularités.
那次普查查出了近1 700起不法行為。
La législation prévoit en outre des mécanismes d'appel en cas d'irrégularité.
此外,立法包括處違規(guī)事件的上訴機(jī)
。
à ce jour, le Comité a recensé trois?types d'irrégularités.
到目前為止,小組共發(fā)現(xiàn)三類不合規(guī)定的情況。
Lorsque des irrégularités sont constatées, les employeurs ont l'obligation d'y remédier dans des délais spécifiés.
如果發(fā)現(xiàn)不足之處,就要求雇主在規(guī)定的期限內(nèi)予以糾正。
Une enquête portait sur des irrégularités en matière d'achat ou de passation de marché.
1起案件涉及采購或簽約方面的違規(guī)現(xiàn)象。
Bien qu'un peu plus détaillées, les dispositions applicables en cas d'irrégularités financières restent vagues.
在涉及財務(wù)不當(dāng)行為的情況下,雖然含義不夠明確,卻載有一些文。
Bien qu'il ait signalé des irrégularités à la police, rien n'a été fait.
雖然他向警報告了選舉中的舞弊行為,但是警
對此置之不
。
Sur les 20?réclamations incluses dans la troisième tranche, deux présentaient des irrégularités de forme.
在第三批的20件索賠中,發(fā)現(xiàn)2件存在嚴(yán)懲缺陷。
L'enquête n'a révélé aucune irrégularité de la part du personnel chargé des TIC.
在2002-2003兩年期期間,內(nèi)部監(jiān)督事務(wù)廳應(yīng)中心管層的請求開展了一次調(diào)查,但沒有發(fā)現(xiàn)貿(mào)易中心工作人員犯有錯失行為的任何證據(jù)。
Un fonctionnaire de rang supérieur n'a pas constaté cette irrégularité et n'y a pas remédié.
一名資深工作人員未查明并糾正該違規(guī)之處。
Le vérificateur résident a également détecté des irrégularités dans les procédures de passation des marchés.
駐地審計員也查明了采購過程中有違規(guī)情形。
Les dossiers de la plupart de ces détenus préventifs sont entachés de sérieuses irrégularités judiciaires.
這些預(yù)防性拘留犯的案卷,大部分有嚴(yán)重違反司法程序的情況。
Comme le Représentant spécial du Secrétaire général l'a souligné, certaines irrégularités ont été signalées.
正如秘書長特別代表所強(qiáng)調(diào)的,已指出了某些違規(guī)行為。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com