Ce site est mis à jour occasionnellement.
這個(gè)網(wǎng)站內(nèi)容會(huì)不定期地更新。
Ce site est mis à jour occasionnellement.
這個(gè)網(wǎng)站內(nèi)容會(huì)不定期地更新。
On trouve aussi occasionnellement dans ce type d'habitat des talus sous-marins.
這一生境類型還包括零星懸崖。
Certains de ces enfants rentrent à la maison chaque soir, d'autres occasionnellement.
有些孩子晚上回家,有些則住在街上,偶爾才回家。
Des inculpations n'étaient prononcées qu'occasionnellement, mais les femmes étaient souvent battues.
婦女只是偶而被罪名,但時(shí)常遭受毆打。
Seulement 20 traducteurs formés sur 70 utilisaient la reconnaissance vocale occasionnellement ou de manière continue.
在70名經(jīng)過(guò)培訓(xùn)翻譯中,只有20
有時(shí)或持續(xù)使用語(yǔ)音識(shí)別軟件。
D'autres participent occasionnellement aux réunions de ces équipes.
其他一些業(yè)務(wù)負(fù)責(zé)偶爾參與與
合國(guó)國(guó)別工作組有關(guān)
會(huì)議。
Occasionnellement, le transporteur correspondant pourra être un transporteur intérieur.
有時(shí)該可能是一名內(nèi)陸承
。
On constatait occasionnellement une absence de dialogue entre statisticiens et planificateurs.
有時(shí)在統(tǒng)計(jì)員和規(guī)劃
員間缺少對(duì)話。
Elle organise occasionnellement des patrouilles aériennes et terrestres dans les autres régions.
多國(guó)臨時(shí)部隊(duì)有時(shí)還在其他地區(qū)進(jìn)行空中和地面巡邏。
Malgré cette dernière interdiction, il a travaillé occasionnellement pendant de courtes périodes.
盡管這一禁令,他仍從事短期
零工。
Quant aux essais, il y en a eu occasionnellement durant la guerre froide.
關(guān)于試驗(yàn)問(wèn)題,冷戰(zhàn)期間有時(shí)進(jìn)行這種試驗(yàn)。
Dans certains dispensaires, il a fallu occasionnellement restreindre l'accès aux consultations de dentistes.
一些醫(yī)療服務(wù)中心不得不限制看牙醫(yī)數(shù)。
Des mines dérivantes ont été occasionnellement signalées dans le sud du golfe Persique.
“不時(shí)有報(bào)告說(shuō),有在波斯灣南部地區(qū)看到漂流
水雷。
Tout organisme opérationnel des Nations Unies, y compris l'Assemblée générale, devrait occasionnellement évaluer ses performances.
每一個(gè)業(yè)務(wù)機(jī)構(gòu)或合國(guó),包括大會(huì)在內(nèi),都應(yīng)該不時(shí)地就其工作情況進(jìn)行自我評(píng)價(jià)。
Pourtant, ce type d'accident ne se produit pas occasionnellement mais quotidiennement, aux quatre coins de la terre.
此類事故并非偶爾發(fā)生,而是每日隨地發(fā)生。
Pendant la même période, le nombre d'hommes et de femmes travaillant à domicile occasionnellement a augmenté nettement.
同一時(shí)期,偶爾在家工作男性和女性
數(shù)量大幅提高。
Le?gros des hydrocarbures aurait été enlevé sur la quasi-totalité du littoral, mais du fioul échoué appara?trait encore occasionnellement.
該中心認(rèn)為,幾乎整個(gè)海岸線沿線大片石油已清理完畢,偶爾幾處出現(xiàn)了新沉積
石油,產(chǎn)生了一定影響。
Occasionnellement, l'ingénieur rencontres des situations particulières l'amenant à considérer certaines nuances spécifiques des alliages en fonte GS.
工程師偶爾遇到特殊情況,引導(dǎo)他們考慮球鐵合金某些特別差異。
Mais la Cour contribue au règlement des différends entre états et, occasionnellement, entre des organisations internationales.
而,國(guó)際法院推動(dòng)解決國(guó)家之間、有時(shí)是國(guó)際組織之間
爭(zhēng)端。
Cependant, nous entendons encore occasionnellement l'argument que l'ONU peut, d'une certaine fa?on, repousser la marée de la mutation mondiale.
而,我們?nèi)?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/Js@8gQkGzRDj4UikII9Ob@@nS6P8=.png">偶而聽(tīng)到有
爭(zhēng)辯說(shuō),
合國(guó)似乎可以擋住全球變化
浪潮。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)
工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com