J'ai vu un film?hier, un thriller en l'occurrence.
我昨天看部電影,具體來說,其實是部恐怖片。
J'ai vu un film?hier, un thriller en l'occurrence.
我昨天看部電影,具體來說,其實是部恐怖片。
En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.
因此,肯德基組織世界上最大規(guī)模的炸雞分發(fā)活動。
Mais, en l'occurrence, ils ont beau jeu de dénoncer certains dérapages de la couverture occidentale.
但是在目前這種情況下,他們成功地否認一些西方發(fā)現(xiàn)的偏差。
Je considère qu'une approche au cas par cas s'impose en l'occurrence.
我認為,我們需是按個別情況逐案考慮。
En l'occurrence, le groupe a fait la lumière sur 12 cas sur 24.
在這方面,該股偵破25起案件中的12起。
Ce que nous voulons en l'occurrence, c'est une application continue et complète.
在目前這個情況中,我們所希望的是,該協(xié)得到持續(xù)和徹底的遵守。
Les arguments avancés en l'occurrence n'ont pas été convaincants.
提出的論點不令人信服。
En l'occurrence, le FNUAP et l'OPS y participent actuellement en qualité d'observateurs.
此處所指的聯(lián)合國機構(gòu)為聯(lián)合國人口基金與世界衛(wèi)生組織,二者將以觀察員的身份與會。
Toutefois, en l'occurrence, il convient de suivre les directives du Président.
不過在這件事情上,還是應(yīng)該遵從主席的領(lǐng)導(dǎo)。
Il existe en l'occurrence quelques directives opérationnelles que nous devons garder en mémoire.
在此,我們必須銘記一些行動準(zhǔn)則。
En l'occurrence, un lien direct était per?u entre les organisations criminelles et les activités terroristes.
在這些案件中,可以發(fā)現(xiàn)在犯罪組織和恐怖活動之間存在著直接的聯(lián)系。
En l'occurrence, la politique macroéconomique a joué un r?le important à deux égards.
在這種情況下, 宏觀經(jīng)濟政策在兩個方面發(fā)揮重要作用。
La procédure visait en l'occurrence une société immatriculée aux états-Unis.
該案涉及在美國注冊的一家公司。
Les états-Unis considèrent qu'il n'existait en l'occurrence aucune obligation de cette nature.
美國不認為在這個情況下它負有這樣的義務(wù)。
En l'occurrence, le Secrétaire général n'a pas sollicité les vues des états Membres.
就目前的情況而,秘書長沒有征求會員國的意見。
En l'occurrence, l'Office des Nations Unies à Genève et l'Office des Nations Unies à Vienne.
這里指聯(lián)合國日內(nèi)瓦辦事處和聯(lián)合國維也納辦事處。
L'auteur fait valoir que, en l'occurrence, un recours en amparo aurait été inutile.
提交人聲稱,在本案中即使提出要求保護憲法權(quán)利的申請也將是徒勞的。
En l'occurrence, c'est la Commission électorale indépendante qui est le moteur.
要緊的是火車出發(fā),而火車要出發(fā),必須裝上機車,就是成立獨立選舉委員會。
Il s'agit en l'occurrence de donner un aper?u préliminaire des résultats.
目的是對此結(jié)果作一初步介紹。
Comment le Gouvernement a-t-il l'intention d'agir en l'occurrence?
她問政府打算如何處理這種狀況。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com