伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

patron

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

patron TEF/TCF常用TEF/TCF

音標(biāo):[patr??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
patron, ne

n.
1. 老板, 掌柜, 廠主, 企業(yè)主, 雇主, 資方
association [fédération] de patrons 雇主協(xié)會(huì), 企業(yè)主協(xié)會(huì)
une femme patron 女老板
patron [patronne] d'un restaurant 餐館老板 [女老板]
Mme X est le patron. X夫人是老板。

2. 東家, 主人
3. 指導(dǎo)教師, 指導(dǎo)醫(yī)師
patron de thèse 論文指導(dǎo)教師

4. 船老大
5. 【史】保護(hù)主 [古羅馬對(duì)獲得自由的奴隸或保護(hù)者的貴族]
6. 【宗教】主保圣人
7. 〈非洲法語(yǔ)〉先生

n.f.
〈俗語(yǔ)〉女主人

n.m.
1. 圖樣, 樣子;(服裝裁剪的)紙樣
taille patron 尺寸
taille demi-patron小尺寸
taille grand patron 大尺寸
acheter le patron d'un manteau 買一張大衣紙樣
Ils sont tous taillés sur le même patron.〈轉(zhuǎn)義〉〈口語(yǔ)〉他們像是一個(gè)模子里出來(lái)的。

2. (刷字用的)鏤空模板
colorier au patron 用鏤空模板刷顏色

3. 【機(jī)械】靠模, 樣模


常見(jiàn)用法
le patron d'une usine 工廠的老板
son patron la submerge de travail 她老板給予的工作壓得她喘不過(guò)氣來(lái)

www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
助記:
patr父+on與……近似的人

詞根:
patern, patr 父

詞變化:
patronne
近義詞:
chef,  employeur,  moule,  directeur,  tenancier,  ponte,  protecteur,  modèle,  forme,  suzerain,  entrepreneur,  boss,  singe,  dirigeant,  manager,  gérant,  taulier,  supérieur,  gabarit,  ma?tre
反義詞:
apprenti,  client,  créature,  domestique,  gar?on,  inférieur,  ouvrier,  bonne,  employé,  personnel,  prolétaire,  salarié
聯(lián)想詞
PDG總經(jīng)理;dirigeant領(lǐng)導(dǎo)的,指揮的;chef首腦,主,首領(lǐng);employé職員,雇員;directeur校長(zhǎng),廠長(zhǎng),局長(zhǎng),經(jīng)理,主 adj. 領(lǐng)導(dǎo)的;gérant經(jīng)理,經(jīng)管人,經(jīng)營(yíng)者,經(jīng)辦人,主管人,代理人;collègue同事,同僚;collaborateur合作者,協(xié)作者;manager管理,掌管;banquier銀行家;président主席,總統(tǒng);

Il annonce cette nouvelle à son patron.

他向老板宣布了這個(gè)消息。

Le patron a un calendrier très chargé.

老板的日程表排得滿滿的。

Le patron a sous sa direction 10 personnes.

老板領(lǐng)導(dǎo)著10個(gè)員工。

Je ne veux pas casser du sucre sur le dos de mon patron, mais parfois il est un peu feignant!

我不愿意在老板背后說(shuō)他壞話,但有時(shí)候他真有點(diǎn)懶惰!

Je viens faire mes adieux au patron.

我來(lái)向老板告別。

Ils sont tous taillés sur le même patron.

〈轉(zhuǎn)義〉〈口語(yǔ)〉他們像是一個(gè)模子里出來(lái)的

Il ressent de l'appréhension devant son patron.

老板面前他感到害怕。

Voulez-vous autour de patron et de la coopération!

希望可以和各地老板合作!

Il saisit un couteau dont il mena?a son patron.

他抓住一把刀威脅他的老板

Il se plaint de travail trop fatiquant à son patron.

他向老板抱怨工作太累了。

Oui,je suis de votre avis.Il va être le patron.

是,我同意.他自己要做老板.

Les employés veulent rencontrer le patron pour discuter de leurs problèmes.

職工們想見(jiàn)他們的老板以討論他們的問(wèn)題。

Les employés auraient beaucoup à dire sur cette décision annoncée par leur patron.

工人們對(duì)老板宣布的這一決定可能有好多話要說(shuō)

Si tu étais réprimandé par le patron, tu aurais la même tête que moi.

如果你被老板訓(xùn)斥了,你的臉會(huì)和我一樣長(zhǎng)。

Expliquez-vous, voyons, dit le patron, affolé. Quel genre d'erreurs avez-vous faites?

老板措手不及,問(wèn):“唔,請(qǐng)你解釋一下,你犯過(guò)什么樣的錯(cuò)誤?”

C'est une lettre pressée,il faut la remettre au patron le plus vite possible.

這是封急信,應(yīng)該盡可能快地交給老板。

Mon frère a?né attend l'emploi à la maison, car il est dégommé par le patron.

我哥哥待業(yè)在家,因?yàn)樗?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">老板解雇了。

Le patron a noyé son vin .

老板在酒里摻大量水。

Le patron de cette société est égalitaire.

這家公司的老板均主義者。

Le patron expose des marchandises en devanture.

老板將商品陳列在櫥窗里。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 patron 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。