伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

répugner

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

répugner TEF/TCF專八

音標(biāo):[repy?e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 répugner 的動(dòng)詞變位
v. t. indir. (+ à)
1. …感到厭惡, …反感:
répugner à faire une chose 厭惡做某事
[用作v. mpers. ] Il me répugne de vous entretenir d'un pareil sujet. 我高興和你談?wù)撨@類事。


2. 令人厭惡, 使人反感:
Cette proposition me répugne. 這個(gè)建議使我反感。

3. 和…一致, 和…有抵觸

v. t. dir.
厭惡, 討厭 www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
助記:
立,反+pugn打+er動(dòng)詞

詞根:
point, ponct, pugn 打,刺,點(diǎn)

近義詞:
dégo?ter,  déplaire,  écoeurer,  rebuter,  abominer,  détester,  rechigner,  renacler,  écurer,  déplaire à,  éc?urer,  faire horreur à,  horreur

répugner à: renacler,  déplaire,  repousser,  

反義詞:
allécher,  attirer,  plaire,  adorer,  aimer,  br?ler de,  charmer,  fasciner,  se plaire à,  séduire,  convoiter,  désirer,  rêver de,  souhaiter,  tenter,  délecter,  se délecter
聯(lián)想詞
déplaire討人喜歡,惹人討厭;détester厭惡,憎惡,憎恨;effrayer使害怕,使驚恐;émouvoir使動(dòng),搖動(dòng);étonner使震驚;craindre擔(dān)心;choquer<書>碰,撞;surprendre撞見(jiàn);décevoir使失望,辜負(fù);renoncer放棄;vouloir意,希望;

Pour prendre la mesure de l'événement, rappelons combien Pékin répugne à agir sous pression.

關(guān)于具體措施,別忘了北京加于其身壓力的反感。

Les états Membres ont logiquement répugné à choisir entre ces deux options peu engageantes.

會(huì)員國(guó)在這均可取的兩者之間作出選擇,這是可以理解的。

D'ailleurs, il lui répugnait de parler à cet homme, dont il acceptait les services.

再說(shuō)跟這個(gè)請(qǐng)他白坐船的人攀談,他也覺(jué)得討厭

L'utilisation du viol dans les conflits est particulièrement répugnante.

在沖突中采取強(qiáng)奸行動(dòng)尤其令人憎惡。

Les tribunaux répugnent à séparer les mères de leurs enfants.

法院較母親與其受撫養(yǎng)子女分開(kāi)。

Nous ne devrions pas répugner à agir pour empêcher les conflits.

我們?cè)诓扇⌒袆?dòng)避免沖突時(shí)手軟。

S'il faut restructurer, nous ne devons pas répugner à le faire.

如果需要調(diào)整結(jié)構(gòu),我們應(yīng)回避。

Les hommes répugnent à se trouver dans les mêmes cours que les femmes.

男子羞于和女子在同一班級(jí)學(xué)習(xí)。

Le Quatuor a déploré et condamné la violence et la terreur moralement répugnantes.

“四方”此表示遺憾,并譴責(zé)在道義上令人憎惡的暴力和恐怖。

Il n'est pas étonnant que de nombreux donateurs répugnent à contribuer à ces fonds d'affectation spéciale.

難怪許多捐助者意向這些信托基金提供捐款。

Les états répugnent parfois à reconna?tre qu'ils sont parties à un conflit armé.

有時(shí),國(guó)家承認(rèn)它們卷入了武裝沖突。

La plupart des hommes, en effet, répugnent à accompagner leur femme à l'étranger.

大多數(shù)男人陪同妻子赴海外工作。

De nombreux états répugnent toujours à accorder la priorité aux besoins spécifiques de ces mineurs.

許多國(guó)家仍然重視他們的特殊需要。

Toutefois, la plupart des hommes répugnent à assumer la responsabilité à l'égard de leur emploi.

但是,許多男人仍然擔(dān)負(fù)起使用的責(zé)任。

Par ailleurs, les patientes répugnent à demander de l'aide par peur ou par manque d'information.

然而,也存在篩選完整、消極抵制、提供者持消極態(tài)度以及客戶由于恐懼或缺乏信息而尋求轉(zhuǎn)診服務(wù)等現(xiàn)象。

Ils répugnent même à employer le premier dans le sens du second, si loin de la réalité.

他們反感用“胡同”來(lái)表示“四合院”,因?yàn)閮烧呦嗖钐罅恕?/p>

Selon une étude sur le sujet, de nombreux ménages pauvres n'emprunteraient pas parce qu'ils répugneraient à s'endetter.

一項(xiàng)研究認(rèn)為,許多貧窮戶因?yàn)?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/8foSw@@UgO4q@8HiB9HhxwSpUiMI=.png">債務(wù)的恐懼而敢借款。

Les écrans de télévision sont pleins d'images d'une violence effroyable qui répugnent de toutes parts aux personnes sensées.

電視充滿了可怕的暴力畫面,使各地正派的人們都感到厭惡。

Cela donne à penser que les hommes répugnent davantage à agir et à régler rapidement leurs problèmes de santé.

這可能表明男人往往主動(dòng)迅速地處理他們的健康問(wèn)題。

Bien qu'elles participent activement aux partis politiques, les femmes répugnent souvent à se présenter aux élections.

婦女雖然積極參與政黨活動(dòng),但通常成為候選人。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 répugner 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。