Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.
想要提及的第二項(xiàng)挑戰(zhàn)涉及氣候變化。
Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.
想要提及的第二項(xiàng)挑戰(zhàn)涉及氣候變化。
Nous saluons ici les innovations que veut y apporter le Secrétaire général.
在此,們歡迎秘書長(zhǎng)為實(shí)現(xiàn)
一目標(biāo)而提出的創(chuàng)新
法。
Les deux sont essentiels si l'on veut encourager le crédit garanti.
兩制度對(duì)于促進(jìn)擔(dān)保信貸都必不可少。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果服役條件得到改善,避免服役的傾向就不會(huì)那么嚴(yán)重。
La mobilité du personnel est essentielle si l'on veut créer un tel effectif.
聯(lián)合國(guó)面臨的一新現(xiàn)實(shí),要求其工作人員既能完成總部各方案的常規(guī)工作,又能完成外地活動(dòng)的任務(wù)。
Beaucoup de problèmes restent à régler si l'on veut rendre édifier un monde meilleur.
如果們要把世界建設(shè)成為更美好的地方,仍然需要解決許多挑戰(zhàn)。
Tel doit être notre principe directeur, si nous voulons enregistrer des progrès sensibles à Bali.
就讓成為
們的指導(dǎo)原則吧,
樣
們才能在巴厘取得有意義的進(jìn)展。
Un plafonnement rapide des émissions totales sera essentiel si l'on veut éviter les pires dommages.
若要避免最嚴(yán)重的破壞,全球排放量就必須及早達(dá)到頂峰。
Je voudrais préciser notre point de vue.
要明確表示
們的看法。
Nous voudrions les féliciter de leur accomplissement.
們要祝賀他們所取得的成就。
Cependant, elles dépendent du bon vouloir des gouvernements.
然而,邀請(qǐng)是由各國(guó)政府酌處發(fā)出的。
Je voudrais en arriver à la révolution numérique.
請(qǐng)允許把話題轉(zhuǎn)到數(shù)字革命上來。
Nous ne voulons pas seulement un Conseil élargi.
們需要的不僅是一個(gè)更大的安理會(huì)。
La Commission voudra peut-être prendre acte du rapport.
委員會(huì)不妨注意到份報(bào)告。
La Commission voudra peut-être prendre note du rapport.
委員會(huì)不妨注意到份報(bào)告。
Elle ne voulait avoir aucun contact avec lui?.
她不希望與他有任何聯(lián)系”。
Ma délégation voudrait faire les observations spécifiques suivantes.
國(guó)代表團(tuán)要特別談以下幾點(diǎn)。
Les pays ne veulent plus acheter de mines antipersonnel.
各國(guó)不再愿意購(gòu)買殺傷人員地雷。
Je voudrais dire quelques mots sur les recommandations elles-mêmes.
們愿就建議的實(shí)質(zhì)問題談一些看法。
Nous ne voulons pas qu'ils n'aboutissent pas.
們不希望看到
些項(xiàng)目沒有結(jié)果。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com