Le?Comité réaffirme que ces états manquent gravement à leurs obligations au regard de l'article?40 du?Pacte.
委員會(huì)重申,這些國(guó)家嚴(yán)重地違反了其按照《公約》第四十
所承擔(dān)
義務(wù)。
réaffirmer
肯定, 重申:
證
, 
認(rèn)Le?Comité réaffirme que ces états manquent gravement à leurs obligations au regard de l'article?40 du?Pacte.
委員會(huì)重申,這些國(guó)家嚴(yán)重地違反了其按照《公約》第四十
所承擔(dān)
義務(wù)。
La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.
首先,國(guó)際社會(huì)需要加強(qiáng)它有關(guān)提供安全保障
承諾。
Je voudrais réaffirmer que ces questions restent mes priorités principales dans cette Mission.
我要重申,這些問(wèn)題是特派團(tuán)
重點(diǎn)優(yōu)先事項(xiàng)。
Aujourd'hui, en cette période difficile, nous réaffirmons notre foi dans l'Organisation et le Conseil.
在此十分艱難時(shí)刻,我們
次
認(rèn)我們對(duì)本組織和安全理事會(huì)
信念。
La Déclaration du Millénaire réaffirme ce lien.
《千年宣言》重申了這一聯(lián)系。
Elle insiste aussi sur la nécessité des partenariats et réaffirme son attachement au multilatéralisme.
它還堅(jiān)
建立伙伴關(guān)系
必要性,重申對(duì)多邊主義

。
L'Afrique réaffirme sa condamnation sans équivoque du terrorisme.
非洲重申堅(jiān)決譴責(zé)恐怖主義。
Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.
我們必須
次宣揚(yáng)共同
人性以及
際上共同
普遍價(jià)值。
Cette réunion a réaffirmé la volonté et la nécessité d'agir de manière coordonnée et efficace.
該會(huì)議重申了以有效和協(xié)調(diào)
方式采取行動(dòng)
意愿和必要性。
Nous réaffirmons le droit de toutes les nations à avoir ici voix au chapitre.
我們重申,每個(gè)國(guó)家都有權(quán)在這個(gè)講臺(tái)上發(fā)言。
Les membres du Conseil ont réaffirmé qu'ils soutenaient la Mission africaine au Burundi.
安理會(huì)成員重申
非洲布隆迪特派團(tuán)。
Le Viet Nam réaffirme son appui à l'indépendance et à la souveraineté de l'Iraq.
越南重申
伊拉克
獨(dú)立和主權(quán)。
C'est pourquoi le Costa Rica réaffirme sa volonté de promouvoir l'ordre du jour du désarmement.
這就是為什么哥斯達(dá)黎加重申其承諾推動(dòng)裁軍議程。
Le Gouvernement des états-Unis a réaffirmé ces déclarations dans des messages bilatéraux adressés aux parties.
美國(guó)政府在發(fā)給各方
雙邊信函中重申了這些聲明。
L'Union européenne réaffirme son plein appui aux activités des inspecteurs actuellement en cours.
歐洲聯(lián)盟重申完全
聯(lián)合國(guó)武器視察員正在進(jìn)行
工作。
Aujourd'hui, après avoir entendu leurs exposés, nous réaffirmons cette confiance.
這次在聽(tīng)到了他們
報(bào)告后,我們重申這一信任。
Nous réaffirmons que nous devons nous attaquer aux causes profondes des conflits en Afrique.
我們重申,必須處理非洲沖突
根源。
M.?Yamanaka (Japon) réaffirme le soutien de son gouvernement aux activités de la MONUC.
Yamanaka先生(日本)重申,日本政府
聯(lián)剛特派團(tuán)
活動(dòng)。
L'Autorité palestinienne doit réaffirmer son contr?le et prévenir tout acte de terrorisme.
巴勒斯坦權(quán)力機(jī)構(gòu)必須控制和防止今后任何恐怖主義行徑。
L'intervenant prie instamment le Comité de réaffirmer la nécessité de décoloniser Porto Rico.
他敦促委員會(huì)重申必須使波多黎各非殖民化。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com