伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

témoignage

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

témoignage

音標:[temwa?a?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.m.
1. 證據(jù), 見證;證明
invoquer un témoignage 提出證據(jù)
d'après [selon, sur] le témoignage de qn根據(jù)某人證明
être appelé en témoignage 被傳作證
témoignage de bonne conduite品行端正證明
porter témoignage 作證
rendre témoignage à une chose承認某事物, 尊重某事物
rendre témoignage à [pour] qn為某人作證
rendre [porter] témoignage de證實, 證明
ne s'en rapporter qu'au témoignage de ses yeux只相信自己親眼所見

2. 證詞
faux témoignage 偽證(罪)

3. 表示, 表現(xiàn), 表明, 顯示
témoignage d'amitié友好表示
en témoignage d'estime以表敬意

常見用法
un témoignage accablant份不可辯駁證詞
un faux témoignage份偽證
infirmer un témoignage撤消證詞
recueillir des témoignages搜集證據(jù)
un témoignage indéniable不能否認證詞
témoignages qui se recoupent互相吻合證詞
un témoignage véridique證詞
ce témoignage l'a lavé des accusations contre lui這證據(jù)洗刷了對他指控

www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
attestation,  document,  démonstration,  gage,  indice,  manifestation,  preuve,  protestation,  rapport,  stigmate,  déposition,  certificat,  marque,  signe,  témoin,  hommage,  trace,  déclaration,  relation,  empreinte
想詞
témoin目擊者,見證人;témoigner表現(xiàn),表明;récit敘述,記述;reportage報道,通訊;émouvant感動人,動人;poignant令人;compte-rendu匯報,報告;documentaire文件,資料;commentaire評論,論述;jugement審判,裁判;bouleversant令人震驚,震動人;

Ils en reviennent avec un témoignage accablant.

他給我們帶回了次怵目驚見證。

Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.

不可作假見證,害你近人。、不許妄證、毀謗人。

Menons une vie d amour, et vivante en témoignage de Dieu.

見證主內(nèi)愛和活生命。

L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.

藝術(shù)家海波對那時代提供了沉默見證。

Votre invitation est pour nous un précieux témoignage de notre amitié.

你們邀請是我們之間友誼可貴見證

15. Faut-il croire le témoignage des enfants dans une enquête juridique ?

在司法調(diào)查中,我們應(yīng)該相信兒童證詞嗎?

Pour les médecins, un tel témoignage est le meilleur des encouragements.

對于醫(yī)生來說,這樣證詞是對他們最好鼓勵。

Les saintes lettres donnent ample témoignage de ce que je dis.

新舊約圣經(jīng)會為我話提供充分證明。

La?Rapporteuse spéciale a recueilli de nombreux témoignages analogues.

特別報告員曾聽到過許多類似申訴

Elle peut être prouvée par tout moyen, y compris des témoignages].

其設(shè)定可以使用包括證人在內(nèi)任何手段加以證明]。

Je vous remercie, Monsieur le Président, de ce témoignage de réconfortante compassion.

主席先生,感謝你以如此可靠方式表現(xiàn)出同情。

Ceci renforce considérablement notre positon et nous apprécions beaucoup ce témoignage de confiance.

支持大大增強了我們能力,我們非常贊賞你們表示信任。

La Mission a en permanence observé l'environnement bati, afin de corroborer les témoignages recueillis.

實況調(diào)查團又經(jīng)常觀察建造環(huán)境,以便印證其在采訪時獲得答復(fù)。

On observe d'innombrables témoignages de sympathie et de sollicitude aux quatre coins du monde.

全世界表達了巨大善意和嚴重關(guān)切。

On a également souligné le risque de confusion entra?né par les témoignages erronés ou contradictoires.

人們還著重指出被不實或相互抵觸證詞所困惑風(fēng)險。

Je voudrais faire appel à cette jeune femme de l'Ouganda, qui présentera son témoignage.

我要請這位年輕烏干達婦女發(fā)言,她將發(fā)表證詞。

L'expérience terrible du Rwanda, et maintenant celle au Darfour, en sont des témoignages vivants.

盧旺達和目前達爾富爾痛苦經(jīng)歷就是這方面生動證據(jù)

Le Bangladesh a fourni au Myanmar un terrain de hockey synthétique en témoignage d'amitié.

孟加拉國向緬甸提供了曲棍球場人造草坪,以示友好。

Toutefois, s'il a entendu un autre témoignage, le sien n'est pas pour autant irrecevable.

但是,不能僅因證人聽到另證人證言理由而取消其作證資格。

Nous y voyons le témoignage de la confiance de l'Organisation à l'égard de notre pays.

我們認為,這表明了本組織對我國信任。

聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 témoignage 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。