伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

égaler

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

égaler

音標:[egale]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 égaler 的動詞變位

v. t.
1. [古]使等; 使平等:
égaler les portions 使各
égaler qn un à autre [引]把某人與另一個同等看等


2. 等于:
Deux plus trois égalent cinq. 二加三等于五。
La recette égale la dépense. 收支等。


3. 比得上, 趕上, 與…匹敵:
égaler et dépasser les niveaux mondiaux d'avant-garde 趕上和超世界先進水平
On doit chercher égaler les camarades qui travaillent le plus activement. 應(yīng)該向工作最積極同志看齊。




s'égaler v. pr.
等; 比得上, 趕上, 匹敵

常見用法
il n'égalera jamais son père他永遠比不上他父親
sa force égale la tienne他力氣跟你一樣大

法語 助 手 版 權(quán) 所 有
義詞:
approcher,  correspondre,  équivaloir à,  équivaloir,  rivaliser,  faire,  atteindre,  le disputer à,  rivaliser avec,  valoir,  disputer
反義詞:
dépasser,  surpasser,  dépassé
聯(lián)想詞
rivaliser競爭,競賽;surpasser,超,勝;dépasser超出,追;envier羨慕;vanter夸獎,贊揚;impressionner給人以深刻印象,引起強烈感受;imiter模仿,仿效;doubler重復(fù),使增加一倍;prétendre想要,企圖,打算;atteindre到達;triompher取得勝利,獲得成功;

On divise un gateau en six parts égales.

我們把一塊蛋糕六等

On divise le gateau en huit parts égales.

我們把一塊蛋糕成8份。

2 fois 3 égale 6.

2乘以3等于6。

Quatre moins quatre égale zéro.

四減四等于零。

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

長期熬夜等于慢性自殺。

Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.

影片拍攝中,所有工作人員都是同樣重要

La première cotation de cette société bruxelloise est égale au prix d'introduction.

布魯塞爾這家公司第一個引文與介紹價格是。

Il faut répartir des frais par parts égales.

應(yīng)該要平均攤費用

L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.

入射角等于反射角。

Nous sommes huit, partageons le gateau en huit parts égales.

我們一共八個人,把蛋糕成八份。

Sa bêtise n'a d'égale que sa prétention.

唯其傲慢可與其愚昧媲美。

Un tiers est un truc divisé en trois parties égales.

之一就是把一個東西平均成三塊。

12 divise par 2 est égale à 6.

/ 12除以2等于6。

Sa paresse n'a d'égale que sa bêtise.

懶惰只有與他愚蠢可以比。

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圓周是跟一個定點保持距離軌跡。

Deux quantités égales à une troisième sont égalales entre elles.

同一量兩個等量彼此等。

Troisièment, cette action est égalent un facteur négatif et précaire pour l’atmosphère sociale.

第三,這一行動是一個消極因素和不穩(wěn)定社會氛圍。

Les familles des deux époux doivent faire des contributions égales dans l'échange de cadeaux.

新郎和新娘雙方家庭在交換禮物方面貢獻估計同。

La sécurité des habitants de la province n'est pas assurée de fa?on fiable et égale.

該地區(qū)全體居民并沒有獲得可靠和平等安全。

Toutefois, aucun acteur n'y participe de fa?on égale.

然而,并非所有各方都能平等地參與。

聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,未經(jīng)人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 égaler 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。