Des paroles dites à voix forte se font entendre, elles impressionnent.
大的為了聽(tīng)見(jiàn),并留下深刻的印象。
Des paroles dites à voix forte se font entendre, elles impressionnent.
大的為了聽(tīng)見(jiàn),并留下深刻的印象。
J’ai vu l’homme le plus gros du monde, je suis impressionné.
我剛看到世界最胖的人,我很吃驚。
Je ne suis pas femme à me laisser impressionner par les difficultés.
我不那種見(jiàn)困難就緊張的女人。
Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.
自兒時(shí)起,白娘娘的美麗、善良、勇氣成為我們津津樂(lè)道的話題。
Différentes personnes ont des interprétations différentes. Certains clips m'a vraiment trouché, quelques lignes m'impressionner profondément.
不同的人有不同的理解。有些剪輯很感人,有些臺(tái)詞人印象深刻。
La déposition du général Mercier, l'ancien ministre de la Guerre, impressionne particulièrement les juges.
前陸軍部長(zhǎng)梅西埃將軍的證詞尤為突出,給法官們留下深刻印象。
Il a appris le chinois pour impressionner sa jolie voisine chinoise.
他學(xué)中文,為了給他漂亮的中國(guó)鄰居一個(gè)驚喜。
L’expérience d’élie montre que Dieu ne veut pas impressionner, mais être compris et accueilli.
厄里亞的經(jīng)驗(yàn)指出天主不想我們被強(qiáng)迫,而以明了與歡迎的心接受。
Aucun acteur ne m’impressionne. Je les aime, ou pas.
沒(méi)有一個(gè)演員讓我趕到有壓力。我喜歡他們,或者不。
J'suis facheusement impressionnée par les paroles de qn.
'il vous plait 某人的一點(diǎn)話令我感到討厭。
Je continue d'être impressionné par?la sagesse et la clairvoyance des auteurs de la Charte.
《憲章》制定者的智慧和高瞻遠(yuǎn)矚仍然令我欽佩。
Je suis d'autant plus impressionné que vous n'êtes pas chrétien.
而且我更加欽佩的,你本人并不
基督徒。
J'ai été particulièrement impressionné par leur savoir, leur compétence et leur sérieux.
他們的知識(shí)、他們的專門技能以及他們的敬業(yè)精神給我留下了十分深刻的印象。
Ne pas être intimidé ou impressionné par l'utilisation de termes techniques et de jargon.
切勿因?qū)Ψ?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/UZDeXUm52wZCyTpMWMkNOORW5Z4=.png">用技術(shù)術(shù)語(yǔ)和行話被嚇倒或者被打動(dòng)。
Plusieurs délégations ont dit être impressionnées par le court-métrage susmentionné.
若干代表團(tuán)指出,它們對(duì)放映的短片印象深刻。
Ce qui nous a réellement impressionné, c'est votre gestion du temps.
真正給我們留下深刻印象的你對(duì)時(shí)間的管理。
Nous sommes très impressionnés par leur dévouement.
他們對(duì)這項(xiàng)事業(yè)的獻(xiàn)身精神給我們留下了深刻印象。
Son dévouement à sa tache de Directeur de l'OMS m'a fortement impressionné.
他對(duì)作為衛(wèi)生組織領(lǐng)導(dǎo)人所從事的工作的執(zhí)著和獻(xiàn)身精神給我留下了深刻印象。
J'ai été très impressionné par deux phrases qu'a dites le Ministre des affaires étrangères.
我對(duì)外長(zhǎng)所說(shuō)的兩句話印象深刻。
Tout le monde a été impressionné, et à juste titre.
每個(gè)人都深為感動(dòng),這必然的。
明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com