伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

harceler

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

harceler TEF/TCF專八

音標(biāo):['ars?le] 虛音H發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 harceler 的動(dòng)詞變位
噓音h

v. t.
騷擾, 擾亂; 煩擾, 糾纏:
harceler l'ennemi 擾亂敵人
harceler un lièvre jusqu'à épuisement 把一只兔子趕得筋疲力盡
harceler qn de questions 提一連串問(wèn)題來(lái)問(wèn)某人
être harcelé de soucis 憂慮重重


常見用法
il ne cessait de la harceler 他不停地騷擾她
être harcelé par le téléphone 電話騷擾
harceler de questions 不斷地提問(wèn)

www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
聯(lián)想:
  • persécuter   v.t. 迫害,虐待;追逼,煩擾,糾纏

近義詞:
agacer,  assiéger,  asticoter,  hanter,  assaillir,  presser,  talonner,  traquer,  empoisonner,  enquiquiner,  poursuivre,  tarabuster,  importuner,  infester,  inquiéter,  relancer,  secouer,  tenailler,  tourmenter,  taquiner
反義詞:
protéger,  apaiser,  apaisé,  calmer,  calmé,  laisser
聯(lián)想詞
menacer威脅,恐嚇;insulter侮辱,凌辱,辱罵;intimider使膽怯,使羞怯,使驚慌失措,使惶恐不安;agresser侵犯,侵略,襲;dissuader勸阻,勸止,使打消……的念頭,使放棄;traquer圍捕, 追捕;embêter使不快,使煩;torturer拷打,拷問(wèn);humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丟臉;énerver切除神經(jīng),切斷神經(jīng);bombarder轟炸;

Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.

她摟著父親的那種親熱勁兒,讓格朗臺(tái)都差兒臉紅了,他的良心有不安。

Un fonctionnaire s'est enivré en public et a harcelé une fonctionnaire.

一名工作人當(dāng)眾喝醉并騷擾了一名女性工作人

Le personnel humanitaire est harcelé et attaqué.

人道主義工作人遭到騷擾和襲。

On emprisonne et on harcèle arbitrairement les dirigeants et les communautés qui défendent leurs forêts.

捍衛(wèi)自己森林的社區(qū)和領(lǐng)導(dǎo)人均受監(jiān)禁和隨意騷擾

Les peuples de la région sont constamment intimidés et harcelés.

該地區(qū)人民正不斷遭到恐嚇與騷擾。

Selon certains témoignages, des avocats auraient été intimidés ou harcelés.

還有報(bào)告說(shuō),律師也受到恐嚇和騷擾。

Nombre d'entre eux ont été emprisonnés, harcelés, attaqués, violés, pris en otage ou tués.

許多工作人留、騷擾、、強(qiáng)奸、扣為人質(zhì)和殺害。

Un fonctionnaire a harcelé sexuellement six membres du personnel.

一名工作人對(duì)六名工作人進(jìn)行性騷擾。

La même corvette l'a harcelé pendant plusieurs heures avant de quitter les lieux.

該小型護(hù)衛(wèi)艦在最終離去之前對(duì)該船進(jìn)行了數(shù)小時(shí)的騷擾。

La soi-disant guerre contre la terreur est utilisée pour harceler la communauté musulmane.

加拿大以所謂的反恐怖戰(zhàn)爭(zhēng)為由遏制穆斯林社區(qū)。

Les familles sont souvent harcelées et retenues quand elles vont rendre visite aux prisonnières.

家屬探訪女孩時(shí)往往受騷擾和拖延。

N'ayant pas de pièces d'identité, ils sont constamment harcelés par la police.

這些兒童缺少身份證件,不斷遭到警官騷擾。

Elles sont parfois aussi harcelées par la police.

她們還可能面臨警察的騷擾。

Un fonctionnaire a harcelé sexuellement trois nouvelles fonctionnaires.

一名工作人對(duì)三名新來(lái)的女工作人進(jìn)行了性騷擾。

On dit que les enfants qui refusent de s'engager dans l'armée sont menacés et harcelés.

據(jù)說(shuō),拒絕當(dāng)兵的兒童受到威脅和騷擾。

Près de 5?% ont été harcelées dans l'année qui précédait l'enquête.

結(jié)果顯示,近乎50%的婦女在16歲以后曾受暴力威脅或性威脅,或受到這兩方面的襲;近乎5%在這項(xiàng)普之前的一年內(nèi)曾受害。

Les agents humanitaires sont harcelés, attaqués, voire tués.

人道主義工作人正受到干擾、攻和甚至于殺戮。

Dans les zones rurales, les journalistes sont systématiquement menacés et harcelés par les autorités.

政府當(dāng)局在農(nóng)村地區(qū)一貫對(duì)新聞工作者進(jìn)行威脅和騷擾。

Certains sont revenus à Baidoa, où ils se sont mis à harceler la population civile.

有一些回到了拜多阿,開始騷擾百姓。

Les dirigeants de l'opposition auraient été harcelés et auraient ??disparu?? pendant un certain temps.

據(jù)稱,反對(duì)派領(lǐng)導(dǎo)人遭到騷擾并一度“失蹤”。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀;若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 harceler 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。