伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

hanter

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

hanter TEF/TCF專八

音標:[ɑ?te] 虛音H發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 hanter 的動詞變位
v. t.
1. [書] 經(jīng)常出入, 常到(某地, 某處)
2. [舊]經(jīng)常與…來往:

Dis-moi qui tu hantes, je te dirai qui tu es. [諺]從其交友, 知其為人。

3. (鬼怪)經(jīng)常出沒
4. [轉(zhuǎn)]糾纏, 縈繞, 煩擾, 纏住:

Le remords le hante. 他內(nèi)疚不已。


v. i.
hanter chez qn 經(jīng)常去某家

常見用法
son souvenir me hante對他記憶縈繞在我心頭

聯(lián)想
  • obsession   n.f. 強迫;縈繞在腦際念頭,頑念

近義詞
assaillir,  dévorer,  habiter,  harceler,  obséder,  poursuivre,  ronger,  tenailler,  travailler,  lanciner,  posséder,  submerger,  tourmenter,  tyranniser,  fréquenter,  tarauder,  courir,  obnubiler,  pratiquer,  peupler
反義詞
déserter,  fuir,  quitter,  fuyant,  s'éloigner
同音、近音詞
enté,  enter
聯(lián)想詞
revenir再來;surgir突然出現(xiàn);dispara?tre消失;troubler攪渾;réveiller叫醒;ressusciter復(fù)活;pourrir腐爛,腐敗;envahir入侵,侵犯;replonger再浸入,重新浸入;perdurer續(xù);revivre復(fù)活;

Le même cauchemar le hante chaque nuit.

每天晚上都是同一個噩夢糾纏他。

C’est la fille à laquelle il pense jour et nuit et qui hante ses rêves.

這便是他日夜思念,魂牽夢縈戀人。

La menace nucléaire ne cesse de hanter les esprits et d'envenimer les relations internationales.

核戰(zhàn)爭威脅續(xù)成為在我們頭上并毒化著國際關(guān)系。

Les fant?mes de la Somalie, de la Bosnie et du Rwanda nous hantent encore aujourd'hui.

索馬里、波斯尼亞和盧旺達仍然著我們。

Nous ne saurions permettre que les vestiges de la guerre froide continuent de nous hanter.

我們不能讓冷戰(zhàn)殘余續(xù)困擾我們。

Les actes terroristes continuent de nous hanter et de nous scandaliser.

恐怖主義行續(xù)困擾我們并且使我們感到震驚。

Le spectre d'un nouveau cycle de violence hante Palestiniens et Israéliens.

新一輪暴力巴勒斯坦人和以色列人。

Les violences de la ??décennie noire?? continuent de hanter les esprits.

“黑色十年”暴力行為依然使人心有余悸。

Le problème des réfugiés et des personnes déplacées continue de hanter l'humanité.

難民和流離失所人士問題仍然困擾著人類。

Le spectre des armes iraquiennes continue de hanter la communauté internationale toute entière.

這種伊拉克武器仍然纏繞著整個國際社會。

Cette terreur les hantera pendant les décennies à venir.

這種恐怖將困擾幾代人長達數(shù)十年時間。

Le spectre du terrorisme continue de nous hanter et il va croissant.

恐怖主義幽靈續(xù)襲擾我們,并呈上升勢頭。

Les horreurs du Rwanda, qui continuent de nous hanter, ne peuvent que renforcer notre détermination.

盧旺達恐怖事件仍然縈繞我們心際,只會加強我們決心。

Une autre vieille menace - celle des armes chimiques - nous hante toujours.

化學(xué)武器是另一種長期存在威脅,它仍然像幽靈一樣伴隨著我們。

Isra?l s'est engagé dans une aventure militaire sans précédent qui le hantera à jamais.

以色列做了一件令人不易忘懷空前軍事蠢事。

Il hante touts les sociétés et toutes les régions du monde.

它困擾著所有社會和所有區(qū)域。

Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.

往昔快樂縈繞著我,我在岸邊等待著夜晚回音。

Nous connaissons tous bien les questions litigieuses qui hantent depuis longtemps le débat sur le terrorisme.

我們都認識到長期以來使關(guān)于恐怖主義討論遭受困擾各種有爭議問題。

Le remords le hante.

他內(nèi)疚不已。

Elle reviendra hanter ceux qui l'ont défendue, encouragée et ne renforcera certainement pas leur prestige dans l'histoire.

它到頭來將成為那些主張并推戰(zhàn)爭人頭上,而不會提升他們在歷史上地位。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 hanter 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。