Sans doute la reconnaissance au sens de la reconnaissance d'état mériterait-elle un examen plus approfondi.
承認(rèn),指國(guó)家的承認(rèn),可能需要更仔細(xì)地研究。
識(shí),道理,情理
識(shí),道理,情理,
識(shí)
識(shí)
識(shí)。
理
法,意
,
解,主張

全同一某人的意
對(duì)這一段的意思領(lǐng)會(huì)錯(cuò)
。
。Sans doute la reconnaissance au sens de la reconnaissance d'état mériterait-elle un examen plus approfondi.
承認(rèn),指國(guó)家的承認(rèn),可能需要更仔細(xì)地研究。
Ils se sont déclarés parfaitement conscients de l'importance d'efforts soutenus en ce sens.
他們充分認(rèn)識(shí)到繼續(xù)朝這一方向努力的重要性。
Il remercie le Secrétariat de ce qui a été fait dans ce sens.
在這方面,委員會(huì)表示贊賞秘書處為確保達(dá)成這項(xiàng)目標(biāo)而進(jìn)行的努力。
En ce sens, le terrorisme ronge le tissu même de notre société internationale.
從這個(gè)意義上說(shuō),恐怖主義破壞
們國(guó)際社會(huì)的整個(gè)結(jié)構(gòu)。
Ils se sentent profondément responsables de la conservation à long terme de leur forêt.
家庭森林所有者和當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)長(zhǎng)期維護(hù)森林的責(zé)任有著堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
à mon sens, nous ne devrions pas tolérer cela.
認(rèn)為,決不能讓這種情況繼續(xù)下去。
Malheureusement, fort peu de choses se sont produites en ce sens depuis le dernier exposé.
不幸的是,自上一次簡(jiǎn)報(bào)以來(lái),幾乎沒(méi)有出現(xiàn)什么這種情況。
Des progrès considérables ont été réalisés dans ce sens.
在這方面取得
相當(dāng)?shù)倪M(jìn)展。
Mme Shin demande les projets du gouvernement en ce sens.
她問(wèn)剛果政府有什么計(jì)劃采取這些行動(dòng)。
Les?termes ?conviction? et ?religion? doivent être interprétés au sens large.
“宗教”和“信仰”二詞應(yīng)做廣義的解釋。
Ainsi, le sens du compromis est affaibli.
因此,有所取和有所舍的妥協(xié)精神被削弱。
Je les félicite de leur courage politique et de leur sens des responsabilités.
贊賞他們的政治勇氣和負(fù)責(zé)任的行動(dòng)。
Nombre de parties prenantes se sentent elles-aussi laissées à l'écart.
許多感興趣方面也感到自己被排斥在外。
Dans ce sens, nos propositions concrètes sont les suivantes.
們?cè)谶@方面的具體建議如下。
Mme?Tahirkheli (Pakistan) note que la mondialisation n'a pas le même sens pour tout le monde.
Tahirkheli女士(巴基斯坦)指出,對(duì)于大家來(lái)說(shuō),全球化的含義是不同的。
Commencer le dialogue fait montre d'un grand sens des responsabilités.
開始進(jìn)行對(duì)話顯示
很大的責(zé)任心。
En ce sens, elles sont source de famine, voire de pauvreté dans les pays touchés.
在這個(gè)意義上,它們?cè)谟嘘P(guān)國(guó)家導(dǎo)致
饑餓,更不用說(shuō)造成
貧窮。
L'activité bancaire s'entend, au sens ordinaire, comme l'acceptation de dép?ts de fonds du public, etc.
銀行業(yè)務(wù)則被賦予接受公眾……存款等業(yè)務(wù)的通
含義。
Nous invitons instamment toutes les entreprises forestières à mener des efforts dans ce sens.
們促請(qǐng)所有森林企業(yè)今后追求類似的目標(biāo)。
Le bon sens dit qu'il n'y a pas d'autre alternative à une telle solution.
識(shí)指出,不存在替代和平的解決辦法。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向
們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com