Dans la Société de la notion de situation gagnant-gagnant pour le service public!
本公司本著雙贏的理念為大眾服務(wù)!
題的;
,識
,
;
題,
話;
義;Dans la Société de la notion de situation gagnant-gagnant pour le service public!
本公司本著雙贏的理念為大眾服務(wù)!
Je n'ai aucune notion du temps, tu risque de m'attendre éternellement à un rendez-vous.
某些法國人沒有時(shí)間概念。
Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.
小兒子對于不公正這種概念非常敏感。
Entreprise axée sur l'intégrité de gestion, de prêter attention à la notion de service.
公司注重誠信經(jīng)營,講究服務(wù)理念。
Faites un sort à cette notion dans votre rapport!
在報(bào)告里請您強(qiáng)調(diào)這一概念。
Est-produit de la notion de produits à base de.
是同類產(chǎn)品中的概念型產(chǎn)品。
Je n'en ai pas la moindre notion.
我對此一點(diǎn)概念也沒有。
Les notions de père et de mari sont chez eux inexistantes.
在他們的文化中沒有父親和婚姻這2個(gè)概念。
Maintenir l'intégrité de la notion de fournir aux clients professionnels, un service de qualité.
秉承誠信的理念,為客戶提供專業(yè),優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。
"Technologies de pointe, un service attentif, d'améliorer le fonctionnement de la" notion de service.
堅(jiān)持“技術(shù)先進(jìn)、服務(wù)周到、功能完善”的服務(wù)理念。
Pour Prudential au c ur de la notion de service à la clientèle!
本著以誠為本,心隨客戶的服務(wù)理念!
Il est d'habitude professionnelle de considérer l'amour en l'analysant avec des termes et notions juridiques.
也許是自己的職業(yè)習(xí)慣,總喜歡用術(shù)語和概念去思考感情這回事。
Mon confrère a une grande notion de la ponctualité.
同事的守時(shí),可謂是有口皆碑。
Les équivoques enveloppant la notion de liberté semblent plus considérables encore.
那些將“自由” 這個(gè)概念包裹著的曖昧定義就更值得注意了。
Un mot peut référer à une notion inexistante hippogriffe .
一個(gè)詞可以表示一個(gè)事實(shí)上并不存在的概念。
C’est une notion qui concerne tout le monde.
這是一個(gè)跟所有人都相關(guān)的概念。
Pour continuer tes études, tu dois avoir les notions élémentaires.
想要繼續(xù)深造,你應(yīng)當(dāng)具備基礎(chǔ)知識。
La notion de ?tache? ou d'action, utilisée dans cette étude, est bien particulière.
這個(gè)研究中用到的“任務(wù)”或者行動的概念,是非常特
的。
La notion de marché de la collecte populaire!
搜羅市場流行概念!
C'est un phénomène presque mythique des notions amoureuses, et considéré comme un idéal romantique.
這是一種近乎神化的感情概念,并被視為理想浪漫典范。
聲明:以上
、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)
題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com