Je n'en ai pas la moindre notion.
我對此一點(diǎn)概念也沒有。
Je n'en ai pas la moindre notion.
我對此一點(diǎn)概念也沒有。
Entreprise axée sur l'intégrité de gestion, de prêter attention à la notion de service.
公司注重誠信經(jīng)營,講究服務(wù)念。
Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.
小兒子對于不公概念非常敏感。
Faites un sort à cette notion dans votre rapport!
在報(bào)告里請您強(qiáng)調(diào)一概念。
Est-produit de la notion de produits à base de.
是同類產(chǎn)品中的概念型產(chǎn)品。
Les notions de père et de mari sont chez eux inexistantes.
在他們的文化中沒有父親和婚姻2個(gè)概念。
Mais que recouvre exactement cette notion à la mode?
然而一術(shù)語背后的含義是什么?
Nous comprenons et appuyons la notion de mission intégrée.
我們解并支持綜合行動的主張。
Enfin, certaines offres font appel à la notion de réciprocité.
最后,有些應(yīng)允還涉及到了對等概念。
Cette définition semble englober intégralement la notion d'organisation internationale.
似乎包含了國際組織的整個(gè)概念。
Cependant, elle ne vise pas la notion de "conflit de lois".
不過,不涉及“法律沖突”概念。
Dans la Société de la notion de situation gagnant-gagnant pour le service public!
本公司本著雙贏的念為大眾服務(wù)!
En toute hypothèse, il appara?t indiqué de clarifier la notion de consensus.
無怎樣,闡明協(xié)商一致概念的定義顯然是適宜的。
L'Ouganda défend la notion d'immunité provisoire, terme utilisé au Burundi.
烏干達(dá)提倡臨時(shí)豁免概念,即在布隆迪稱之為immunité provisoire。
L'intégration sociale est une notion transversale qui requiert une approche intégrée.
社會融合牽涉面廣,需要采取綜合政策。
Une évolution est perceptible dans la notion de traitement spécial et différencié (TSD).
特殊和差別待遇的概念顯然在不斷變化。
Il s'agit d'une vaste notion, employée ici dans deux perspectives différentes.
增強(qiáng)能力是一個(gè)廣泛的概念,但我采用的是其中兩個(gè)含義。
La Malaisie est attachée à la notion de réadaptation complète des enfants handicapés.
馬來西亞致力于使殘疾兒童完全康復(fù)的概念。
Maintenir l'intégrité de la notion de fournir aux clients professionnels, un service de qualité.
秉承誠信的念,為客戶提供專業(yè),優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。
Il?ne s'agissait pas d'une quelconque notion d'égalité des états.
最惠國條款沒有以任何國家平等概念為根據(jù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com