伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

accentué

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個(gè)

accentué

您是否要查找:accentuer
音標(biāo):[aksɑ?t?e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:accentué可能是動詞accentuer變位形式

accentué, e
a.
1. 有的, 標(biāo)有符的
syllabe accentuée節(jié)

2. 有語調(diào)的, 抑揚(yáng)頓挫的

3. 〈轉(zhuǎn)義〉突出的, 強(qiáng)調(diào)的, 有力的
visage aux traits accentués線條分明的臉 法 語助 手
近義詞:
être accusé,  être appuyé,  être marqué,  être prononcé,  être redoublé,  tonique,  marqué,  accusé,  prononcé
反義詞:
inaccentué,  atténuer,  compenser,  dissimuler,  effacer,  masquer,  minimiser,  modérer,  neutraliser,  réduire,  atone
聯(lián)想詞
aggravé;caractérisé特征;accru;accéléré速;compensé平衡的;favorisé受優(yōu)待的,受優(yōu)惠的;marqué明顯的,顯著的;contrasté對比;perceptible可感覺到的,可覺察得到的;induit感應(yīng)電路;prononcé宣告;

Les malentendus et la méfiance entre différentes confessions et cultures se sont accentués.

不同信仰和文化之的誤解和懷疑更嚴(yán)。

Le conflit a également accentué la visibilité des femmes.

沖突還提高了婦女的能見度。

Ce phénomène a accentué l'inégalité de rémunération ainsi que le ch?mage.

這一現(xiàn)象也了薪酬的不平等差距,同時(shí)也造成了失業(yè)。

En avril, l'instabilité s'est accentuée à la suite de l'inculpation de plusieurs personnalités politiques.

4月,隨著一連串政治人物受到指控,出現(xiàn)了進(jìn)一步的不穩(wěn)定。

Le rapport du Secrétaire général reconna?t que la mondialisation a accentué les inégalités sociales.

秘書長的報(bào)告承認(rèn),全球化擴(kuò)大了社會不平等現(xiàn)象。

La mondialisation a accentué et accéléré le processus d'urbanisation, souvent avec des conséquences négatives.

全球化快了城市化進(jìn)程,而且往往產(chǎn)生一些惡果。

Le phénomène de la pauvreté à Madagascar est plus accentué en milieu rural et agricole.

在馬,農(nóng)村和農(nóng)業(yè)地區(qū)的貧困更嚴(yán)。

Après cette attaque, les troubles, le mécontentement populaire et le chaos se sont accentués.

在該次襲擊行動之后,動亂、民憤和混亂現(xiàn)象有所。

Cette tendance s'est maintenue et s'est accentuée.

這種傾向不僅維持不變,而且有強(qiáng)之勢。

Cette tendance est accentuée par l'existence de différentes structures juridiques.

法律規(guī)范結(jié)構(gòu)的差異強(qiáng)了這種趨勢。

Les asymétries et les déséquilibres de l'économie internationale se sont accentués.

國際經(jīng)濟(jì)的不對稱和不平衡特征也明顯。

Il a accentué les souffrances du peuple cubain, et particulièrement des enfants et des vieillards.

使古巴人民,特別是兒童和老年人遭受長期的苦難。

Les inégalités économiques se sont accentuées partout dans le monde ces dernières décennies.

近幾十年來,全球的經(jīng)濟(jì)不平等在。

D'une manière générale, les inégalités sont accentuées par d'autres formes de discrimination.

其他形式的歧視也助長了不平等。

Les vulnérabilités sont accentuées dans la plupart des pays en développement.

多數(shù)發(fā)展中國家薄弱環(huán)節(jié)突出

Nous avons augmenté l'aide au développement, accentué notre présence diplomatique et rehaussé notre engagement militaire.

我們已經(jīng)增我國用于發(fā)展的開支,了我國的外交存在以及我國的軍事參與。

Les inégalités entre pays se sont accentuées.

各國之的不平等程度日益擴(kuò)大。

Dans le cas d'accumulation de coke, il s'est accentué pendant cette période.

焦炭堆積的情況下,井噴期的收縮影響。

Il s'agit notamment de la vulnérabilité socioéconomique accentuée par la crise financière internationale.

由于最近的國際金融危機(jī),這一脆弱性已經(jīng)深。

D'après les spécialistes, la mondialisation a accentué la marchandisation du logement.

有學(xué)者指出,全球化強(qiáng)化了住房商品化。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 accentué 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。