Les 2 passes coques alignés seront traversés par un des axes.
2通行證船殼將不結(jié)盟由一個(gè)越過(guò)軸線。
aligné
Les 2 passes coques alignés seront traversés par un des axes.
2通行證船殼將不結(jié)盟由一個(gè)越過(guò)軸線。
Le joueur de 32 ans pourrait être aligné dès dimanche contre Cagliari.
這名32歲球員可以在周日對(duì)陣卡利
里
比賽中首發(fā)。
Sur place, la réalité est celle de cadavres empilés, de blessés alignés sur le sol.
在當(dāng)?shù)?,事?shí)是,尸體堆積如山,傷者在土地上排列成行。
Les états non?alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不結(jié)盟國(guó)家重申原子能機(jī)構(gòu)安全保障制度重要性,它們認(rèn)為,國(guó)際社會(huì)應(yīng)該首先努力實(shí)現(xiàn)全面保障制度
普遍性,而不是尋求對(duì)無(wú)核武器國(guó)家施加額外限制。
Les membres du Mouvement des pays non alignés élaboreront cette résolution dans les moindres délais.
不結(jié)盟成員將盡快起草這份決議。
Le représentant de Cuba fait une déclaration, au nom du Mouvement des pays non alignés.
古巴代表(代表不僅盟國(guó)家)發(fā)言。
Troisièmement, les programmes des Nations Unies doivent être alignés sur les programmes nationaux.
第三,聯(lián)合國(guó)方案必須符合國(guó)家方案。
Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.
我們擁護(hù)不結(jié)盟共同立場(chǎng)。
Nous appuyons la déclaration faite par Cuba au nom du Mouvement des pays non alignés.
我們支持古巴以不結(jié)盟名義所作
發(fā)言。
La majorité des états représentés dans cette salle appartiennent au Mouvement des pays non alignés.
大會(huì)堂中大多數(shù)國(guó)家都是不結(jié)盟
成員國(guó)。
Il reflète également les vues de tous les membres du Mouvement des pays non alignés.
決議草案還反映了不結(jié)盟所有成員國(guó)
意見(jiàn)。
Puis-je demander au Mouvement des pays non alignés s'il maintient sa position?
我能否問(wèn)不結(jié)盟它是否持這種觀點(diǎn)?
Le Mouvement des pays non alignés a d?ment pris note des remarques du Secrétaire général.
不結(jié)盟適當(dāng)注意到秘書(shū)長(zhǎng)
這些評(píng)論。
Le représentant de l'Indonésie (au nom du Mouvement des pays non alignés) prend la parole.
印度尼西代表(代表不結(jié)盟
)發(fā)言。
à cet égard, le Mouvement des pays non alignés aimerait souligner les points suivants.
在這一方面,不結(jié)盟要強(qiáng)調(diào)以下幾點(diǎn)。
Nous l'avons vu de la part du Mouvement des pays non alignés.
我們從不結(jié)盟中看到這種情況。
Le PNUD et le FENU deviennent stratégiquement plus alignés et élargissent leurs sources de financement.
開(kāi)發(fā)計(jì)劃署和資發(fā)基金在戰(zhàn)略上已更趨一致,而資金匯合公用程度也日益增高。
Le Saint-Siège s'est aligné sur ces objectifs pour relever le défi du jubilé.
羅馬教廷同意作為這個(gè)千年挑戰(zhàn)而提出
三個(gè)目標(biāo)。
Il a été noté que la recommandation 24 et le glossaire auraient besoin d'être alignés.
與會(huì)者指出建議24和術(shù)語(yǔ)表必須加以統(tǒng)一。
Je me suis, bien entendu, aligné sur la proposition de l'Irlande.
我當(dāng)然贊同愛(ài)爾蘭提議。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com