伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

autant

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

autant TEF/TCF常用專四

音標(biāo):[otɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

adv.
同樣, 一樣多, 同樣多; . . . 也一樣, . . . 也好, 還. . . 好, 等于; 同. . . 一樣多
Travaille-t-elle toujours autant? 她總做那么多嗎?
Autant dire qu'il a perdu. 可以說他完蛋了
Il mange autant que toi. 他吃和你一樣多
autant dire (que) 可以說
autant vaut 差不多,幾乎


autant que
[連詞短語]就…,按…;如果[后接虛擬式]
autant que je m'en souvienne 按我記憶
Il n'est pas chez lui aujourd'hui, autant que je le sache. 據(jù)我所知,他今天不在家。


pour autant
adv.

[短語]就此,
Il a beaucoup travaillé mais il n'a pas réussi pour autant.
他工作很努力,但沒有此取得成功。


d'autant que
[連詞短語], 由于
Je ne comprends pas cet accident ait lieu, d'autant que la machine était neuve.
我不明白什么會(huì)發(fā)生這一事故,更何況機(jī)器還嶄新。


d'autant mieux que
[連詞短語]()…更好…

d'autant moins que
[連詞短語]()…更加不…
Il mérite d'autant moins votre reproche qu'il a agi sur votre ordre. 他命令做,就更不該受備。

d'autant plus que
[連詞短語]何況, …更加…
Il est d'autant plus content qu'il n'attendait plus sa venue.
他以她不會(huì)再來了,所以他她來到更加高興。



常見用法
j'aime autant …我同樣喜歡……
je ne peux pas en dire autant 我不能這么說
tu devrais en faire autant 你也應(yīng)該這么做
il parlait très vite, autant dire que je n'ai rien compris 他說得太快了,可以說我什么都沒聽懂
je vous envie de pouvoir voyager autant 我羨慕可以到如此多地方去旅游

近義詞
tant,  également,  pareillement
反義詞
moins,  plus
同音、近音詞
autan,  ?tant
聯(lián)想詞
surtout特別;évidemment顯然,明顯地;pourtant然而, 無論如何, 可;ailleurs在其他地方;beaucoup很,很多;forcément必然地,不可避免地;cependant,然而,但;encore還,尚,仍;néanmoins然而,可;pas步,步子,步伐,步履;donc所以,而,此,故;

C'est d'autant plus dangereux qu'il n'y a pas de parapet.

沒有護(hù)墻這就更加危險(xiǎn)了。

Il y a autant de bruit dedans que dehors!

屋內(nèi)屋外一樣嘈雜。

Et le monde entier souffrira autant au niveau économique que politique.

而全世界則在經(jīng)濟(jì)和政治上遭受重創(chuàng)。

Il mérite d'autant moins votre reproche qu'il a agi sur votre ordre.

命令做, 就不該受備。

J'ai d'autant moins envie de le faire que je l'ai déjà fait une fois.

我已經(jīng)做過一遍了, 所以我不想做了。

Je lui fais confiance, d’autant plus qu’il est le seul médecin du quartier .

我信任他, 何況他本區(qū)惟一醫(yī)生。

Je ne comprends que cet accident ait eu lieu, d'autant que la machine était neuve.

我弄不懂怎么會(huì)發(fā)生這件事故, 機(jī)器還呢。

Autant quelques fois j'ai des capacités de réaction, là je n'ai rien à dire.

大多情況下我都能找出解決問題辦法,但對(duì)于目前這種情況,我無話可說。

Il est né autant de gar?ons que de filles.

出生男孩和女孩一樣。

Ils ralent d'autant plus qu'ils sont tr?s attach?s ? l'Etat-providence.

愛發(fā)牢騷法國人。 確!他們抱怨他們有依靠政府這種心態(tài)。

Il mérite d'autant moins votre reproche qu'il a agi sur votre ordre.

他現(xiàn)在住得遠(yuǎn)了,我們就更少見他了。

Autant de références cinéphiliques qui donnent une profondeur supplémentaire à ce film d'espions modernes.

影片中融入很多經(jīng)典電影元素使得這部現(xiàn)代懸疑電影更具底蘊(yùn)。

Dedans, deux chemises de laine,trois paires de bas.Autant pour vous.Nous achèterons en route.

里面放兩件羊毛衫、三雙襪子,等我們出發(fā)以后,在路上再給你照樣買一套,你去把我雨衣和旅行毯拿來。

Les ouvriers continuent leur travail sans pour autant se soucier de notre présence.

工人們還悶頭工作,一點(diǎn)也不顧及我們到來。

Peut-on prévoir pour autant qu’il sera plus froid que la normale?

我們能否預(yù)測(cè)它否將比往常時(shí)候更冷呢?

Tant qu'à acheter un ordinateur, autant en acheter un bon.

既然要買一臺(tái)電腦, 買一臺(tái)好。

Pour autant, l'enquête n'est pas allée plus loin.

調(diào)查并未取得新進(jìn)展。

La traduction doit se faire en respectant autant que possible le sens du texte original.

譯文應(yīng)盡可能忠實(shí)于原文含義。

Les salaires ont augmenté de 3% mais les prix ont augmenté d'autant.

工資增加了百分之三, 但物價(jià)也增長了這么。

Venez me voir autant de fois que vous voudrez.

愛來看我多少次就來多少次。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 autant 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。