伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

différemment

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

différemment

音標:[diferamɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
adv.
不同, 有區(qū)
近義詞:
autrement,  inégalement,  diversement
反義詞:
identiquement,  pareillement,  indifféremment,  indistinctement
聯(lián)想詞
autrement否則,不然;positivement確實, 實在;différent不同,相異;indifféremment無區(qū);intelligemment聰明,有智慧, 有智力;séparément分開,各;indépendamment獨立;concrètement具體,實際上;fa?on制作,加工;individuellement;manière式,法;

La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .

房東把大房間隔開為了布置。

Il ne semble pas qu'on puisse penser différemment.

看來不會有不同想法。

Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.

紋理是根據(jù)不同鼠標置時按下。

Toutefois, il en est allé différemment devant les tribunaux suisses eux-mêmes.

這些通知似乎沒有引起異議,也沒有在《公約》各機關(guān)或給其他締約國造成困難 。

Les clauses NPF sont libellées différemment selon les accords.

最惠國條款在不同中有不同措詞。

Enfin, elle a permis de constater combien des états même voisins percevaient différemment la menace.

訪問還表明,即使鄰國之間對威脅看法也多么不同。

Bien que la disposition proposée soit structurée différemment, elle aurait le même effet.

雖然這項規(guī)結(jié)構(gòu)有所不同,但具有同樣效力。

A posteriori, certaines mesures auraient probablement pu être mises en ?uvre différemment.

回顧過去,很可能應(yīng)該以不同式執(zhí)行一些措施。

Des rapports indiquent que le terrorisme est traité différemment selon les circonstances et les lieux.

報告指出,在不同點和不同情況下處理恐怖主義式也有所不同

Les conflits armés touchent les hommes et les femmes différemment.

武裝沖突以不同影響婦女和男人。

En effet, la règle coutumière traite différemment les maris et leurs épouses.

這是因為該規(guī)則對丈夫和妻子區(qū)對待。

La Cour d'appel fédérale a jugé différemment.

同意法院這一解釋。

Mais les moyens de surmonter ces obstacles étaient per?us différemment.

對于如何應(yīng)對當前局勢各意見。

Sa requête a été examinée par une formation de?la Cour suprême composée différemment.

最高法院由另外一組法官審理了他這項請求。

Les violences commises à l'égard des femmes sont per?ues différemment selon leur nature.

人們對婦女遭受不同性質(zhì)暴力有不同理解。

Les relations entre les peuples, cependant, fonctionnent différemment.

然而,各國人民之間關(guān)系卻有所不同。

Les conditions requises actuelles ne sont pas claires et sont susceptibles d'être interprétées différemment.

目前資格要求不明確,而且可以作出不同解釋

Il en va différemment du projet de directive 2.6.1 bis.

準則草案2.6.1之二 情況則不同。

Il faudrait donc aborder différemment la question de cette définition dans le protocole.

因此,議書中義應(yīng)該采取不同作法。

Chaque personne et chaque nation vit la mondialisation différemment.

全球化影響每個人和每個國家,雖然不同。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 différemment 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。