Les chevaux et les vaches s'étaient mis à frapper les murs de leurs écuries et étables.
馬和母牛開(kāi)始擊打馬廄和牛欄的墻壁。
se frapper: s'inquiéter, s'émouvoir, se tourmenter, se tracasser, faire, affoler, inquiéter,
Les chevaux et les vaches s'étaient mis à frapper les murs de leurs écuries et étables.
馬和母牛開(kāi)始擊打馬廄和牛欄的墻壁。
Ils se sont alors mis à les frapper sans raison.
這些中途學(xué)校學(xué)生無(wú)理由的毆打了他所學(xué)校學(xué)生。
La linotype permet au compisiteur de frapper directement ses textes sur un clavier.
而整行排鑄機(jī)使工人能夠直接在鍵盤(pán)打出文章。
Bouddha bénisse frappées par le séisme domaine du Sichuan, les larges masses du peuple!
佛祖保佑在四川地震災(zāi)區(qū)的廣大人民群眾!
Seulement, c’est par là qu’il fallait la frapper. Mais c’est génial.
只是你應(yīng)該往那邊打。不過(guò)還是很棒。
Qui que vous soyez, frappez avant d’entrer.
不管你們是什么人,進(jìn)來(lái)之前請(qǐng)先敲門(mén)。
Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.
日本每年都有5分之一世界最嚴(yán)重的地震發(fā)生。
Lors de son premier jour de service, elle entend frapper a la porte.
開(kāi)業(yè)第一天,她聽(tīng)到有人敲門(mén)。
Ce gar?on a fait exprès de frapper son fils.
那個(gè)男孩故打了她兒子。
Il a beau se frapper la poitrine, elle ne lui pardonnera jamais.
他現(xiàn)在認(rèn)錯(cuò)后悔也無(wú)濟(jì)于事,她永遠(yuǎn)不會(huì)原諒他了。
S'il vous pla?t me frapper directement le lien de téléphone cellulaire.
請(qǐng)直接打我手機(jī)聯(lián)系。
Il (frapper) cinq fois à la vitre.
他敲了5次窗戶。
Ce match est crucial, et il nous faut frapper fort dès le début.
這場(chǎng)比賽至關(guān)重要,我們必須一開(kāi)始就狠打。
Tu peux frapper à la porte en douceur.
你應(yīng)該輕輕地敲門(mén)。
L'affaire concerne aujourd'hui Orange mais elle peut tout aussi bien frapper les autres opérateurs.
雖然此次事件發(fā)生于法國(guó)電信Orange,說(shuō)不定哪天也可能同樣發(fā)生在其他電信運(yùn)營(yíng)商身。
” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.
一個(gè)溫和而清晰的音傳入老李的耳朵。
J'ai entendu frapper deux coups à la porte.
我聽(tīng)見(jiàn)有人敲了兩下門(mén)。
Chaque joueur pouvait compter les divisions sexagésimales qui frappaient son oreille.
他們每一個(gè)人都能數(shù)得出震動(dòng)著他們耳鼓的每一秒的嘀嗒。
Allons, un peu de nerf, frappez plus fort!
〈口語(yǔ)〉來(lái), 使點(diǎn)兒勁, 打重些!
Exporter les outils et les pièces frappées, et donner des bons services après la vente.
進(jìn)出口述機(jī)器設(shè)備
其零部件;為
述機(jī)器提供維修及相關(guān)服務(wù)。
明:以
例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com