Avec les fabricants de mettre au point hautement spécialisés échographie de l'acier.
能配合廠商開發(fā)各種高難度的超聲波專用鋼模。
hautement
語(yǔ),
義〉高聲地, 大聲地
好地
有意義的
端地,
其,過(guò)分地;
,非常;
端的,過(guò)激的;Avec les fabricants de mettre au point hautement spécialisés échographie de l'acier.
能配合廠商開發(fā)各種高難度的超聲波專用鋼模。
J'ai un certain nombre de travailleurs hautement qualifiés, le traitement d'une variété de vivaces perruque.
我公司有一批高素質(zhì)熟練工人,可常年加工各種假發(fā)。
Produits soumis à la même clientèle hautement!
產(chǎn)品一致受到客戶的高度評(píng)價(jià)!
Dans le même temps, un groupe de qualité hautement professionnelle de l'équipe d'investissement.
同時(shí)有一批專業(yè)素質(zhì)很強(qiáng)的投資隊(duì)伍。
Pour le processus et d'améliorer la qualité des services hautement parle c?té des propriétaires.
以優(yōu)良的工藝和完善的服務(wù)得到了業(yè)主方的高度評(píng)價(jià)。
Entreprises dans le marché hautement concurrentiel environnement a continué de développer et de cro?tre!
企業(yè)在當(dāng)今市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)激烈的環(huán)境中不斷發(fā)展壯大!
Et apprécions hautement la valeur de la collection.
具欣賞和收藏價(jià)值。
La qualité technique est hautement reconnu par les clients.
技術(shù)質(zhì)量都是受到客戶高度認(rèn)可的。
La laitue est riche en vitamines et minéraux hautement assimilables.
萵苣富含易于吸收的維他命和礦物質(zhì)。
Nous allons participer activement dans un marché hautement concurrentiel.
我們

參與激烈的市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)。
Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.
中國(guó)人民對(duì)此非常歡迎。
Leur attention chaleureuse à l'égard de l'Afghanistan est hautement appréciée.
我們高度贊賞他們對(duì)阿富汗仁慈的關(guān)注。
Une fois de plus, nous nous félicitons hautement de l'aboutissement des négociations.
我們?cè)僖淮胃叨荣潛P(yáng)這些談判的勝利完成。
Il nous semble hautement approprié que l'Assemblée générale exprime ce sentiment d'urgence.
我們認(rèn)為大會(huì)表達(dá)這種緊迫感是非常恰當(dāng)?shù)摹?/p>
La question du Sahara occidental a également revêtu un caractère hautement prioritaire pour la présidence.
對(duì)主席來(lái)說(shuō),西撒哈拉是一個(gè)高度優(yōu)先的問(wèn)題。
La sécurité énergétique est hautement souhaitable, surtout pour les pays en développement.
能源安全是人們非常渴望的,這不僅僅是對(duì)發(fā)展中國(guó)家來(lái)說(shuō)。
Lorsque l'on adopte des sanctions, l'essentiel est qu'elles soient ciblées avec précision et hautement efficaces.
當(dāng)采取制裁時(shí),最主要的目標(biāo)是,確保制裁的對(duì)象準(zhǔn)確,而且十分有效。
Ce thème est particulièrement important pour les pays hautement vulnérables et fragiles, comme Samoa.
這一點(diǎn)對(duì)易受損害的高度脆弱國(guó)家,如薩摩亞特別重要。
Jusqu'à présent, 500 tonnes d'uranium hautement enrichi ont été extraites d'armes nucléaires russes.
迄今為止,500噸高濃縮鈾已經(jīng)從俄羅斯核武器中取出。
La définition de mercenaire en droit international est hautement problématique.
國(guó)際法中的雇傭軍定義,就其本身而論,很成問(wèn)題。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com