L'investissement initial des individus et des petits magasins franchisés sera lancé.
個人初期投資專營和小品店兼營均可。
L'investissement initial des individus et des petits magasins franchisés sera lancé.
個人初期投資專營和小品店兼營均可。
Plusieurs représentants autochtones ont fait valoir qu'il fallait conserver le texte initial de?l'article.
幾位土著代表贊同條款草案原有案文。
Dans les deux cas, les renseignements initiaux sont très favorables.
這兩個方面初步情況就非常有利。
Un financement initial de 5?millions de dollars est proposé pour le fonds d'affectation spéciale.
建議此項信托基金初步供資額度為500萬美元。
Il encourage systématiquement les états parties à déposer leurs rapports initiaux en souffrance.
委員會采取系統(tǒng)方法鼓勵締約國提交逾期初次報
。
Cuba a été omis de la liste des auteurs initiaux.
已從原提案國
單中刪除。
Ce nouveau projet d'article trouve sa source dans certaines réactions au projet d'article 5 initial.
新規(guī)定草案是根據(jù)對以前第5條草案提出
某些答復(fù)制訂
。
L'adoption de cet inventaire a impliqué des engagements initiaux importants de libéralisation.
設(shè)立清單意味著作出重要初始自由化承諾。
Les?rapports suivants n'ont pas à répéter les informations fournies dans le rapport initial.
隨后提交報
不必重復(fù)在第一份報
中所提供
信息。
Il y reste possible d'atteindre l'objectif initial du Millénaire.
盡管如此,仍有可能實現(xiàn)初步千年目標(biāo)。
Il est donc logique d'étudier d'abord le texte initial et ses amendements.
因此首先審議最初案文,然后審議修正案才符合邏輯。
Les articles spécifiques de ces lois ont été considérés dans le rapport initial.
具體條款上次報已有陳述。
Le Comité a examiné les rapports de 15?états parties, dont un rapport initial.
委員會審查了15個締約國報
,其中一個締約國是初次報
。
Certaines d'entre elles ont été mentionnées dans le rapport initial.
在初次報中已經(jīng)強(qiáng)調(diào)了其中一些法律。
Ils doivent ensuite retourner à leur poste initial sous peine de perdre leurs droits contractuels.
然后必須返回到原職位,才能避免失去合同權(quán)利。
Selon le plan initial, nous aurions déjà d? accomplir la phase du désarmement.
根據(jù)最初計劃,我們應(yīng)該已經(jīng)進(jìn)入完成解除武裝活動階段。
L'examen interne a montré que les plans initiaux étaient trop optimistes.
內(nèi)部審查表明,初始計劃過度樂觀。
Le concept initial de sécurité n'a donc pas été modifié à ce jour.
迄今為止,原來安全設(shè)想沒有變化。
Enfin, conformément au droit international, la terre doit être remise dans son état initial.
最后,根據(jù)國際法之規(guī)定,必須恢復(fù)這塊土地原貌始狀態(tài)。
Outre les débours et honoraires initiaux, elles demandaient souvent des honoraires proportionnels aux indemnités obtenues.
除了首筆費用和傭金外,索賠準(zhǔn)備人往往根據(jù)索賠結(jié)果收取成功酬金。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com