伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

procédure

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

procédure 專八

音標(biāo):[pr?sedyr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. 【法律】手續(xù), 程序;訴訟程序, 訴訟法
code de procédure civile民事訴訟法法典

2. 訴訟案卷
une procédure volumineuse一份卷帙浩繁的訴訟案卷

3. 預(yù)審

4. (工藝上的)步驟, 流程

5. 【計(jì)算機(jī)】

常見(jiàn)用法
une procédure de divorce一套離婚的程序

法 語(yǔ) 助手
近義詞:
action,  instance,  sous-programme,  méthode,  processus,  marche à suivre,  mécanisme,  stratégie,  tactique,  technique,  poursuite,  marche,  procédé,  procès
聯(lián)想詞
méthode方法;démarche步態(tài),步伐;décision決定,決心,決議;procéder來(lái)自,出自,起源于;opération,;requête請(qǐng)求;modalité方式;révision修改,修正;recevabilité可受理性;consultation請(qǐng)教,咨詢;phase期,工序;

Agent en charge des transports, des activités industrielles et commerciales pour les procédures de saisie.

負(fù)責(zé)代辦運(yùn)輸,辦理工商手續(xù)

Assistance à la propriété, les procédures de transfert, permis d'exploitation, le design d'intérieur.

協(xié)辦房產(chǎn)轉(zhuǎn)名、手續(xù)、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、室內(nèi)裝飾設(shè)計(jì)。

Une procédure au civil reste toutefois en cours à New York.

盡管如此,在紐約的民事訴訟仍未終止。

Dans les entreprises fran?aises, il y des procédures d'intégration bien ficelées qui durent certain temps.

在法國(guó)企業(yè),整合人才有流程,有整合,需要一

R.V) à Nantes.Pendant cette procédure aucun visa ne pourra vous être délivré.

(會(huì)停止給你簽證一) 在此程序執(zhí)行,你不會(huì)給予簽證。

L'emballage est pas de limite sur le nombre de procédures ouvertes, face-à-face prix.

包裝不限,數(shù)量不限,價(jià)格面談。

Voilà, chère Michèle, la procédure qui me semble plut?t simple.

就是這樣,虹汶,我覺(jué)得程序滿簡(jiǎn)單的。

Demander à l'ensemble de la procédure, être en mesure de transfert.

要求手續(xù),戶。

La procédure à suivre pour la conception et les calculs est décrite dans cette clause.

本條款說(shuō)明設(shè)計(jì)與計(jì)算程序。

La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.

國(guó)際刑事法院在走向政治化的任何一個(gè)階都是脆弱的。

Le cas échéant, elle désire conna?tre la procédure que doit suivre le chef du Bureau.

如果能夠的話,她詢問(wèn)該處處長(zhǎng)應(yīng)遵循的程序是什么。

La sécurité des procédures d'échanges d'informations grace à une réglementation précise et unique.

建立明確的、獨(dú)特的管理規(guī)章,保障資料交流程序安全。

Les procédures diffèrent parce que les besoins ne sont pas partout les mêmes.

程序各有差異,是因?yàn)樾枨蟛槐M相同。

Le secrétariat a noté qu'aucune de ces procédures ne constituait une solution parfaite.

秘書(shū)處指出,二者中任何一種處理方式均未能提供圓滿的解決辦法。

Certains organes ont commencé à appliquer une procédure de suivi et les résultats sont encourageants.

一些條約機(jī)構(gòu)已開(kāi)始執(zhí)行后續(xù)程序,其結(jié)果令人感到鼓舞。

Celles-ci sont actuellement intégrées dans les procédures et systèmes du Fonds.

正在把這些內(nèi)容納入人口基金之各進(jìn)程和系統(tǒng)的主流。

Le Comité a souligné aussi la nécessité de revoir la procédure de reclassement.

委員會(huì)還強(qiáng)調(diào)需要修訂更改類別的程序。

Ces procédures s'appliquent sur la base de la réciprocité ou d'un accord international d'entraide judiciaire.

法律程序中的這類是根據(jù)有關(guān)提供法律援助的國(guó)際協(xié)定,或在對(duì)等基礎(chǔ)上進(jìn)行的。

La procédure administrative n'exige ni la notification préalable des autorités judiciaires, ni leur approbation.

行政程序既不需要事先通知,也無(wú)需司法部門核準(zhǔn)。

Le Comité a fixé la?procédure à suivre pour traiter ces irrégularités.

小組制定了查明和處理這種情況的程序。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 procédure 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。