C'est une supériorité qu'il a sur moi.
這是他勝過(guò)我地方。
C'est une supériorité qu'il a sur moi.
這是他勝過(guò)我地方。
Supériorité du lot, les principaux clients pour les amis.
地段優(yōu)越,主要顧客群為女性朋友。
L'utilisation de?l'espace pour obtenir une supériorité militaire tend et tendra encore à se développer.
外層空間對(duì)于軍力發(fā)展誘惑正在增強(qiáng),并將越來(lái)越強(qiáng)。
La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.
印度教教徒在人數(shù)優(yōu)勢(shì)已成為某
關(guān)系
起因。
La mondialisation est contraire au concept de la supériorité de certains peuples sur d'autres.
全球化同一些人比其他人優(yōu)越概念相矛盾。
On ne saurait donc vanter sa supériorité universelle.
沒(méi)有任何理由可以說(shuō)這一模式具有普遍優(yōu)越性。
La domination politique a souvent été justifiée par la conviction profonde de la supériorité culturelle.
根深蒂固地信奉文化優(yōu)越性,常常是為政治統(tǒng)治作辯護(hù)理由。
Nous condamnons sans équivoque la discrimination raciale et les doctrines préconisant la supériorité raciale.
我們毫不含糊地譴責(zé)族歧視和
族優(yōu)越
理論。
La paix est incompatible avec les doctrines d'hégémonie et de supériorité.
和平同霸權(quán)與高人一等理論是不相容
。
Ils ne se préoccupent certainement pas de savoir qui peut se targuer de supériorité morale.
他們完全不在乎誰(shuí)能夠自稱道德高人一等。
Lorsque l'agent abuse de sa supériorité dans le domaine de l'enseignement, du travail ou similaire.
案犯濫用其在教育、工作或者類似環(huán)境中資深地位或者權(quán)威地位。
Selon cette hypothèse sous-jacente, la théorie de supériorité serait plus forte et donc prévaudrait.
潛在假設(shè)是,占優(yōu)勢(shì)者將變得更加強(qiáng)大,因此將獲勝。
La politique de dissuasion nucléaire ou de supériorité militaire persiste encore.
核威懾或軍事優(yōu)勢(shì)政策仍然存在。
Ces préjugés font état d'une supériorité masculine sans toutefois rendre justice aux aptitudes des femmes.
這些觀念旨在使男人優(yōu)越性合法化,沒(méi)有充分認(rèn)識(shí)到婦女
能力。
Pour servir l'avantage de la supériorité produit basé sur mon entreprise à Shanghai est bien connu dans l'industrie.
以服務(wù)優(yōu)勢(shì),產(chǎn)品優(yōu)勢(shì)為依托使我公司在海行業(yè)內(nèi)具有一定知名度。
Dans d'autres cas, les partis politiques fondent leur idéologie sur?le néonazisme, l'ultranationalisme et la supériorité raciale.
有時(shí),政黨將自己意識(shí)形態(tài)建立在新納粹主義、極端民族主義和
族優(yōu)越論之
。
Le tableau ci-dessous montre la supériorité en nombre des filles sur les gar?ons au niveau institutionnel.
下表表明,接受高等教育婦女人數(shù)相對(duì)于男性來(lái)說(shuō)具有優(yōu)勢(shì)。
Dans le même esprit, le FPLT cherche à établir sa supériorité morale en décrivant l'érythrée comme ??l'agresseur??.
同樣地,蒂格雷人陣設(shè)法將厄立特里亞說(shuō)成是“侵略一方”,以便在道義取得有利地位。
Les résultats du Sommet sont plut?t encourageants, attestant de la supériorité de l'universalisme et du multilatéralisme sur l'unilatéralisme.
首腦會(huì)議成果相當(dāng)令人鼓舞,表明了全球主義和多邊主義力量及其勝于單邊主義
優(yōu)越性。
Le racisme était enraciné dans l'ignorance, le mépris d'autrui, un complexe de supériorité et une volonté de domination.
族主義深深植根于對(duì)他人忽略和蔑視、優(yōu)越綜合癥和控制
欲望。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com