Elle écrase des fruits dans le fouloir.
她用壓榨機(jī)榨水。
s'écraser: camard, camus, épaté,
Elle écrase des fruits dans le fouloir.
她用壓榨機(jī)榨水。
Remettre les morceaux de coq et ajouter les gousses d'ail écrasées.
然后加入剛才煎好的雞肉和一個(gè)拍碎的蒜瓣兒。
Sa voiture s'est écrasée contre un arbre.
他的汽車(chē)撞在樹(shù)上撞壞了。
L'ennemi a tenté,mais en vain, d'écraser la révolution dans l'?uf .
敵人曾妄把革命扼殺在搖籃里。
Un paysan écrase les grosses mottes avec une herse .
農(nóng)民用耙把大土塊壓碎。
Voulant éviter d'écraser un chien au milieu de la rue, elle a provoqué un accident.
(因?yàn)?希望避免壓到路中間的狗,她引發(fā)了一個(gè)交通事故。
ABS est prévu pour écraser un long-terme, ABS renouvelables agrégats.
長(zhǎng)期供應(yīng)ABS粉碎料,ABS再生粒料。
Cet immeuble écrase tous ceux qui l'entourent.
大樓使得周?chē)姆课萑硷@得矮
了。
Tel est le cas lorsque l'état écrase la révolte.
國(guó)家成功地鎮(zhèn)壓了反叛的情況即如此。
Il s'agit d'écraser les Palestiniens et de les conquérir complètement.
一政策試圖壓跨巴勒斯坦人并將其徹底戰(zhàn)勝。
Les gens s'écrasaient à la sortie.
出口處擁擠不堪。
Mettre le fromage préparé, la gousse d'ail écrasée ou pressée et le vin blanc dans le poêlon.
將準(zhǔn)備好的奶酪,壓碎的大蒜和白葡萄酒倒入沙鍋中。
Par-dessus faire le mimosa : écraser à la main les jaunes d'?ufs.
最上面放的是米魔薩,做法:用手把蛋黃壓碎。
Le moment n'est-il pas venu de soulager l'Afrique du lourd fardeau de la dette qui l'écrase?
難道現(xiàn)在不應(yīng)該超越目前主要行動(dòng)的局限而作出明確承諾,解除目前壓迫非洲的外債負(fù)擔(dān)嗎?
Comment peuvent-ils ignorer la photographie de Rachel Corey, pacifiste américaine morte écrasée par un bulldozer israélien?
它們?cè)趺茨懿焕聿敲绹?guó)和平活動(dòng)家雷切爾·戈黑被一個(gè)以色列推土機(jī)壓死的照片。
Attention, vous m'écrasez le pied!
〈夸張語(yǔ)〉當(dāng)心, 您把我的腳踩扁了!
Les fruits s'écrasent en tombant.
子落下來(lái)摔爛了。
Pelez, dégermez et écrasez l'ail.
大蒜去皮,除芽,然后拍碎。
La communauté internationale doit continuer de coopérer à l'allégement du fardeau qui écrase les pays africains surendettés.
國(guó)際社會(huì)應(yīng)當(dāng)繼續(xù)進(jìn)行合作,減少對(duì)債臺(tái)高筑的非洲國(guó)家產(chǎn)生深刻影響的負(fù)擔(dān)。
Ce déséquilibre contribuera à écraser les pays en développement qui croulent sous le fardeau accru de la dette.
一不平衡將進(jìn)一步使發(fā)展中國(guó)家承受越來(lái)越重的債務(wù)負(fù)擔(dān)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com