Si quelqu'un se plaignait par trop, il lui offrait aussit?t ses services.
要是有
過于抱
訴苦,他立刻湊上來幫忙。

的命運
, 埋
, 出
言; 申訴; 告狀:



申訴, 向
告狀
…,埋
…
工具不夠
的
的。

/
事
,提出異
;

se plaindre: geindre, gémir, larmoyer, récriminer, se lamenter, protester, réclamer, maugréer, pester, rouspéter, pleurnicher, murmurer, pleurer, revendiquer, bêler, criailler
compatir, s'apitoyer sur, s'attendrir sur, lésiner sur, s'apitoyer, apitoyer sur, attendrir sur, geindre, gémir, se lamenter, pleurer, pleurnicher, protester, raler, réclamer, récriminer, rouspéter, apitoyer,se plaindre de: pleurer, lamenter,
義詞:se plaindre: se contenter, se féliciter, se satisfaire,
Si quelqu'un se plaignait par trop, il lui offrait aussit?t ses services.
要是有
過于抱
訴苦,他立刻湊上來幫忙。
Madame Rouard est très délicate, elle se plaint toujours.
Rouard太太很挑剔,經常抱
。
Quand on se plaint de tout,i1 ne vous arrive rien de bon.
什么都不滿決無好下場。
Elle n'a pas lieu de se plaindre.
她沒有理由抱
。
Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .
很多教徒抱
一些圣職
員不軌行為。
Il se plaint de ne pas avoir assez d'outils.
他抱
工具不夠。
C?té distractions, on ne se plaint pas.
娛樂方面, 我們沒什么可抱
的。
Cette femme se plaint de son mari.
這位女士在抱
她的丈夫。
Ils se plaignent de la rareté de mes lettres.
他們抱
我寫信太少。
Certains distributeurs se sont plaints vendredi des pertes occasionnées.
一些零售商周五抱
由于這一事件受到損失。
Loin de m’en plaindre puisque pour moi c’était la vie normale.
我沒有訴苦,因為我知道那是無情但無法避免的遭遇。
Il se plaint des siens,c'est parce qu'il leur demande toujours quelque chose.
他老是埋
他家里
,因為他總想要他家里
給他些東西。
Arrête de te plaindre! On va prendre un taxi.
別發(fā)牢騷啦!我們打的走。
Il se plaint de travail trop fatiquant à son patron.
他向老板抱
工作太累了。
Je n'ai pas sujet de me plaindre.
我沒有理由抱
。
54.Parce que nous n'avons jamais rien d?, s'il vous pla?t ne vous plaignez donc pas.
54.因果不曾虧欠過我們什么,所以請不要抱
。
Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.
他申訴,由于長期遭受單獨監(jiān)禁,他患有抑郁癥。
M.?Xhaferraj (Albanie) se plaint également d'un manque de temps et de moyens.
Xhaferraj先生(阿爾巴尼亞)也
缺乏時間和手段感到不滿。
S'ils se plaignent, ils risquent de compromettre leurs chances d'être réembauchés pour les saisons suivantes.
如果他們抱
,則很可能在下一次得不到工作機會。
Auprès de qui ou de quelle organisation le peuple libanais peut-il bien se plaindre?
黎巴嫩
民該向誰、向什么組織抱
呢?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過
工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com