Il faut se préoccuper de la formation de la jeunesse.
人們應(yīng)該關(guān)注青少年的成長(zhǎng)。
se préoccuper de: conna?tre, regarder, employer, penser, soucier, occuper, intéresser,
se préoccuper: penser, s'embarrasser, s'inquiéter, s'intéresser, s'émouvoir, émouvoir, tourmenter, embarrasser, inquiéter,
se préoccuper de: e moquer
désintéresser, désintéressé,se préoccuper: négliger, négligé, se moquer, se désintéresser,
Il faut se préoccuper de la formation de la jeunesse.
人們應(yīng)該關(guān)注青少年的成長(zhǎng)。
Préoccupez-vous seulement de vivre une vie pure, intense, lumineuse.
只需要用心去活出純凈、強(qiáng)烈而光明的生活。
"Etre en forme" préoccupe tout le monde.
"保持身體健康"困擾著所有的人。
Mais ce pauvre gar?on... dit Mrs. Aouda, que la disparition de Passepartout préoccupait extrêmement.
“可是路路通呢……”艾娥達(dá)夫人說,這個(gè)小伙子失蹤了,她很放心。
J'en viens au problème qui vous préoccupe.
我現(xiàn)在來談?wù)勀?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">關(guān)心的問題。
Mes parents et les parents qui se préoccupent de moi et je les aime.
我的父母和親戚們都很關(guān)心我,我愛他們.
Cette idée le préoccupe du matin au soir.
這個(gè)念頭從早到晚纏住他。
Tous les designs des détails de notre produits se préoccupent de la nature humaine.
在產(chǎn)品的每一個(gè)細(xì)節(jié)時(shí)刻關(guān)注人性。
C'est certainement le problème de la fidélité qui vous préoccupera le plus.
有一些問題涉及到你最擔(dān)憂的忠誠(chéng)度問題。
Sa santé n'est pas ce qui me préoccupe.
我擔(dān)心的并是他的健康。
Le Statut comprend plusieurs dispositions qui préoccupent le Pakistan.
如果有這種規(guī)定,很可能更多的國(guó)家接受《規(guī)約》。
Les conflits en Afrique demeurent la question qui préoccupe le plus le Conseil.
非洲沖突繼續(xù)在理會(huì)工作中占主要地位。
La situation en Afrique de l'Ouest a été pour le Rapporteur spécial particulièrement préoccupante.
西非的局勢(shì)令特別報(bào)告員特別關(guān)注。
La persistance d'un haut niveau de ch?mage est particulièrement préoccupante.
持續(xù)的高失業(yè)率尤其令人關(guān)切。
Les questions de sécurité et la liberté de circulation nous préoccupent également.
樣引起關(guān)注的是
全和移徙自由的問題。
Ces questions continuent à préoccuper la Mission.
這些問題繼續(xù)特派團(tuán)感到關(guān)切。
Il faudra donc s'en préoccuper de plus près.
對(duì)這個(gè)特別領(lǐng)域必須給予更密切的重視。
C'est pourquoi la situation concernant les armes classiques est de plus en plus préoccupante.
因此,涉及常規(guī)武器的局勢(shì)引起我們更大關(guān)注。
L'Inde est préoccupée par la difficile situation humanitaire qui règne en Iraq.
印度對(duì)于伊拉克艱難的人道主義局勢(shì)表示關(guān)切。
L'Ukraine est extrêmement préoccupée par la situation concernant l'Iraq.
烏克蘭極端關(guān)切圍繞伊拉克的局勢(shì)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com